Tradução de "um insulto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Insulto - tradução : Insulto - tradução : Um insulto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isso é um insulto.
That's an insult.
Isso foi um insulto?
Was that an insult?
Isso é um insulto!
That's an insult!
É um insulto deliberado.
It's a deliberate insult.
Trata se. realmente, de um insulto à democracia, é um insulto a qualquer posição democrática.
Really that is an offence against democracy, it is an offence against any democratic position.
O conceito de um insulto
The concept of an insult
É também um insulto à história.
That's also an insult to history.
Não posso suportar um tal insulto.
I can't put up with an insult like this.
O filme é um insulto visual.
The film is a visual insult.
Menos que isso seria um insulto!
You have to give a little.
Isso era para ser um insulto?
That supposed to be an insult?
Eu não posso, seria um insulto.
I can't, it would be an insult.
Seria um insulto se não fores.
It will be an insult not to go.
Mas seria um insulto darte ouvidos.
But if I took any notice, how insulting it would be.
Insulto?
Insulting?
E um escândalo e um insulto ao Parlamento!
This is a disgrace and an insult to Parliament!
Ele disse, Acho um insulto à história.
He said, I think it's an insult to history.
Isso é realmente um insulto ao dano.
So it's just insult to injury.
Penso que é um insulto à História.
He said, I think it's an insult to history.
Terme esquecido teria sido considerado um insulto.
To have overlooked me would have been a pointed insult.
Não o interropa, senhor, é um insulto.
I'll not sit here and be threatened.
Julie, seria um insulto para todas as presentes.
Julie, you'd insult every woman on the floor.
Insulto à história.
Insult to history.
Insulto à História?
Insult to history.
Depois desse insulto.
Of all the insulting lines.
Como músico árabe, considero isto um insulto , ele falou.
That s insulting as an Arab musician, he said.
Usa a palavra menina como se fosse um insulto.
You use the word girl as though it's an insult.
Capitão Thorpe, isto é um insulto a Sua Majestade.
Capt. Thorpe, this is an insult to His Majesty.
O que me estás a pedir é um insulto
Aside from everything else it's insulting.
Rejeito inteiramente esse insulto.
I utterly reject this insult.
Tal postura é um insulto à população, segundo o blogue.
Such an approach is an insult to the population, the blog says.
A sentença podia ser um insulto ao valor da vida
Sentencing could be an insult to value of life Dwain Reid ( DwainReid) September 12, 2014
Mulher quinto lugar, onde 12 mulheres, n?o ? um insulto?
Fifth place woman, where 12 women, does not it insulting?
A ilusão da democracia é um insulto à nossa inteligência.
The illusion of democracy is an insult to our intelligence.
É um insulto a este corpo ter de ouvir isto.
It is an insult to this body to have to listen to this.
Contudo, não tencionava esquecer um insulto a um embaixador para a corte.
However, I had no intention of forgetting an insult to an ambassador to the court.
Tive de engolir seu insulto.
I had to swallow his insult.
Suas piadas beiram o insulto.
His jokes border on the insulting.
E escrevi Insulto à História.
And I wrote, insult to history.
Este é o insulto final.
This is the final insult.
É um insulto às leis básicas da natureza e da biologia.
It's an insult to the basic laws of nature and of biology.
Os fãs do futebol brasileiro viram a atitude como um insulto.
Brazilian football fans took the decision as an insult.
O anúncio foi considerado um insulto aos membros de culturas asiática.
The advertisement was seen to be offensive to the members of Asian cultures.
Isso vai ser um insulto ainda maior à população da França.
So this is going to add even more insult to injury to just the general population of France.
É um insulto às leis básicas da Natureza e da Biologia.
It's an insult to the basic laws of nature and of biology.

 

Pesquisas relacionadas : Lançar Um Insulto - Como Um Insulto - Insulto Apoplético - Insulto Inflamatio - Insulto Público - Insulto Pessoal - Insulto Verbal - Tomar Insulto - Insulto Cerebral - Insulto Isquêmico - Insulto Final - Grave Insulto