Tradução de "um sonho distante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Distante - tradução : Distante - tradução : Distante - tradução : Sonho - tradução : Distante - tradução : Sonho - tradução : Um sonho distante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A verdade é que, após Nice, este sonho parece mais distante do que havíamos esperado.
We will resist this forcefully.
UE É um sonho. É um sonho. Sim.
UE It's a dream. It's a dream. Yeah.
É um sonho. E também tornou se um sonho.
It's a dream. And it became a dream also.
Eu percebo, foi apenas um sonho Apenas um sonho
J'ai réalisé, que c'était seulement un rêve juste un rêve
Meu sonho ainda é somente um sonho.
My dream is still just a dream.
Um sonho!
A dream!
Um sonho.
A vision.
Oh Roberto, é como um sonho, como um sonho maravilhoso.
Oh Roberto, that, too, is like a dream, like a wonderful dream.
Faz parte de um sonho, um sonho de fazer a guerra.
It's all part of a dream, a dream of playing war.
Parece um sonho.
It sounds like a dream.
Parece um sonho.
It feels like a dream.
Parece um sonho.
It seems like a dream.
Foi um sonho.
It was a dream.
Foi um sonho.
It was a dream.
Parece um sonho.
It's like a dream.
Foi um sonho.
Was dreaming.
Um sonho vão.
Ah, an idle dream.
É um sonho.
He's perfect.
Parecia um sonho.
Like a dream.
Enterrar um sonho.
To bury a dream.
Amanhã vem um primo distante.
Tomorrow a distant cousin is coming.
Um reconhecimento da fala distante.
At least in speech recognition that's very new and very exciting.
Essa próxima música começou com como um sonho um sonho de infância
This next song is a song that started out as a dream a childhood dream.
Eu tive um sonho, que não era de modo algum um sonho.
I had a dream, which was not at all a dream.
Ele não disse Nós temos um sonho . Disse Eu tenho um sonho .
He didn't say We have a dream. He said, I have a dream.
Eu tive um sonho, em que nem tudo era sonho.
I had a dream, which was not all a dream.
Ele não disse Nós temos um sonho. Ele disse, Eu tenho um sonho.
He didn't say We have a dream. He said, I have a dream.
Foi um sonho, um pesadelo.
It was a dream, a nightmare.
Tive um sonho, um dia
I dreamed a dream one day
Não é um futuro muito distante.
This is not the very distant future.
Um sonho idílico tardio?
A late summer night s dream?
Tive um sonho estranho.
I dreamed a strange dream.
Tive um sonho terrível.
I had a terrible dream.
Tive um sonho estranho.
I dreamt a strange dream.
Tive um sonho estranho.
I had a strange dream.
É só um sonho.
It's just a dream.
É só um sonho.
It's only a dream.
É como um sonho.
It's like a dream.
Foi só um sonho.
It was only a dream.
Isso é um sonho?
Is this a dream?
Não foi um sonho.
It wasn't a dream.
Não é um sonho.
It's not a dream.
Foi como um sonho.
It was like a dream.
Tyotka teve um sonho.
Tyotka had a dream.
É um sonho né?
I have this dream, you know?

 

Pesquisas relacionadas : Sonho Distante - Um Sonho - Um Sonho - Um Segundo Distante - Um Pouco Distante - Um Choro Distante - Um Sonho Adiado - é Um Sonho - Um Sonho Perfeito - Realizando Um Sonho - Tive Um Sonho - Como Um Sonho - Um Grande Sonho - Um Sonho Sobre