Tradução de "uma ligeira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Uma ligeira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Uma ligeira enxaqueca.
A headache.
uma ligeira diferença.
There's a slight difference.
Uma infecção ligeira, como án
In these cases, the
São como uma ligeira constipação.
They're like a mild cold.
Uma ligeira briza de verão.
A soft summer breeze.
O Pixuvri induziu uma ligeira nefropatia.
Slight nephropathy was induced by Pixuvri.
Até tinha uma ligeira paralisia cerebral.
I even had a touch of the palsy.
Tenho uma ligeira ideia de onde está.
I have a rough idea where it is.
O CYSTAGON pode causar uma ligeira sonolência.
Driving and using machines CYSTAGON may cause some drowsiness.
Observou se uma ligeira vermelhidão no ouvido.
Mild reddening of the ear has been observed.
Vamos fazer outro com uma ligeira variação.
So let's do another one in a slight variation.
E eu vou fazer uma ligeira simplificação.
And I'm going to do a slight simplification.
O CYSTAGON pode causar uma ligeira sonolência.
CYSTAGON may cause some drowsiness.
Observou se uma ligeira vermelhidão no ouvido.
Mild reddening of the ear has been observed.
Pode ocorrer uma ligeira perda de sangue.
Slight bleeding may occur.
A presença de uma infeção ligeira não constitui uma contraindicação.
The presence of a minor infection is not a contraindication.
Uma ligeira desatenção pode causar um grande desastre.
Slight inattention can cause a great disaster.
Em 1760, uma coluna ligeira russa ocupou Berlim .
In 1760, a Russian flying column briefly occupied Berlin.
Pode observar se uma ligeira diminuição da temperatura.
A slight decrease in temperature may be observed.
Pode observar se uma ligeira diminuição da temperatura.
A slight decrease in temperature may be observed.
Em coelhos, foi observada uma toxicidade fetal ligeira.
In rabbits, slight foetotoxicity was observed.
A solução reconstituída pode apresentar uma ligeira opalescência.
The reconstituted solution may exhibit a slight opalescence.
Julgo que talvez tenha havido uma ligeira confusão.
I continue to hope, Mr President, that common sense will triumph in this matter.
Por isso, trata se de uma ligeira distorção.
So that is a bit of distortion.
Ligeira
4 8 mg(2)
Ligeira
Mild
A presença de uma infecção ligeira não constitui uma contra indicação.
The presence of a minor infection is not a contraindication.
A presença de uma infecção ligeira, como uma constipação, não constitui
The presence of a minor infection, such as a cold, is not a contraindication for vaccination.
Uma infeção ligeira, como uma constipação não deve constituir um problema.
A minor infection such as a cold should not be a problem.
Uma infeção ligeira, como uma constipação, não deve constituir um problema.
A minor infection such as a cold should not be a problem.
Uma infeção ligeira, como uma constipação, não deve ser um problema.
A minor infection, such as a cold, should not be a problem.
A presença de uma infecção ligeira não constitui uma contra indicação.
The presence of a minor infection is not a contraindication.
CA Tivemos uma ligeira incompatibilidade de sotaques aqui, sabe.
CA We've got a little bit of accent incompatibility here, you know.
uma diminuição ligeira do número de glóbulos brancos (leucopenia),
a slight decrease in the number of white blood cells (leucopenia),
Ela é apenas uma ligeira variação desta expressão aqui.
So it's a slight variation on this expression right here.
Pode observar se uma ligeira diminuição da temperatura corporal.
A slight decrease in body temperature may be observed.
uma diminuição ligeira do número de glóbulos brancos (leucopenia),
a slight decrease in the number of white blood cells (leucopenia),
Não obstante, houve uma ligeira redução na sobrevivência embriofetal.
However, there was a slight reduction in embryofoetal survival.
Muitas vezes a poliomielite é apenas uma doença ligeira.
Polio is often only a mild illness.
Esses efeitos têm normalmente uma gravidade ligeira a moderada.
These are usually mild to moderate in severity.
Estas reações apresentaram maioritariamente uma intensidade ligeira a moderada.
These were mostly of mild to moderate severity.
Parece me que há uma ligeira diferença de tratamento.
This seems to me to show a slight discrimination.
Neste contexto, ninguém pode estar com uma ligeira gravidez .
A bit pregnant cannot exist here.
Sei que tenho uma fixação materna, mas é ligeira.
I know I have a mother fixation, but it's slight.
Dose de manutenção em CAPS ligeira (FCAS, MWS ligeira)
Maintenance dose in mild CAPS (FCAS, mild MWS)

 

Pesquisas relacionadas : Uma Ligeira Esperança - Uma Ligeira Quebra - Uma Ligeira Diferença - Uma Ligeira Irritação - Uma Ligeira Alteração - Uma Ligeira Redução - Uma Ligeira Queda - Uma Ligeira Diminuição - Uma Ligeira Inclinação - Uma Ligeira Pressão Negativa - Ligeira Queda - Ligeira Mudança - Ligeira Alteração - Ligeira Redução