Tradução de "uma virtude" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estudei uma única virtude confiabilidade. | I studied one single virtue trustworthiness. |
Faça da necessidade uma virtude. | Make need a virtue. |
A simplicidade é uma virtude. | Simplicity is a virtue. |
Ele tem uma virtude positiva. | He has one positive virtue. |
Virtude é uma palavra antiquada. | Virtue is an old fashioned word. |
Estudei uma única virtude a confiabilidade. | I studied one single virtue trustworthiness. |
Sempre tiveste uma paixão pela virtude. | You always did have a passion for virtue, Basil. |
A paciência é uma virtude. Shakespeare. | Ahha. Patience is a virtue. Shakespeare. |
A cortesia é uma virtude muito ignorada. | Politeness is a much overlooked virtue. |
Virtude é uma palavra fora de moda. | Virtue is an old fashioned word. |
Vale mais que uma vida de virtude? | Does it outweigh a life of virtue? |
Falar sem rodeios é uma grande virtude. | Forthrightness is a prime virtue. |
Você acha a ambiço uma grande virtude? | Do you think ambition is such a great virtue? |
Aristóteles viu uma relação entre o belo e a virtude, argumentando que A virtude visa à beleza. | Aristotle saw a relationship between the beautiful ( to kalon ) and virtue, arguing that Virtue aims at the beautiful. |
A paciência é uma rara virtude nestes dias. | Patience is a rare virtue these days. |
Paciência é uma virtude que eu não possuo. | Patience is a virtue that I don't possess. |
Vale mais do que uma vida de virtude? | Does it outweigh a life of virtue? |
A boa educação é uma virtude muito negligenciada. | Politeness is a much overlooked virtue. |
A humildade é uma virtude, mas bem funesta. | Humility is indeed a virtue, but a baleful virtue. |
Virtude | Virtue |
A única recompensa da virtude é a virtude. | The only reward of virtue is virtue. |
Adicionado virtude. | So on. Added virtue. |
Paciência é uma forma atenuada de desespero, disfarçada de virtude. | Patience is a minor form of despair, disguised as a virtue. |
O patriotismo era ensinado como uma virtude às crianças japonesas. | Patriotism was taught as a virtue to Japanese children. |
A cooperação reforçada tem uma grande virtude permite evitar bloqueios. | Intensified cooperation has one great merit, it makes it possible to avoid deadlock, but it is also a significant risk factor if careful attention is not paid, taking the European Parliament and the Commission out of the loop, and bringing the intergovernmental solution back with a vengeance, a solution which has for many years been identified as inadequate and, indeed, far from democratic. |
Só então poderá a Europa fazer da necessidade uma virtude. | Only then will Europe be able to make a virtue of need. |
É uma análise a posteriori, que tem a virtude de ser completamente impossível de refutar, bem como a virtude de explicar uma história politica muito confusa. | Li is usually translated as ritual and refers to rituals associated with Chinese religion, most of which involve the veneration of ancestors. Which brings us back, in a very roundabout way to the fundamental problem of how early Chinese historians wrote their history. |
Tolerância não é na verdade uma virtude viva é mais uma elaboração cerebral. | Tolerance is not really a lived virtue it's more of a cerebral ascent. |
Virtude e vício. | Virtue and vice. |
Virtude e Democracia. | x and 304. |
O Virtude Fácil. | The Easy Virtue. |
Perdoaime esta virtude. | Forgive me this my virtue. |
Em virtude de | On the grounds of 3.1 |
Fizemos duma necessidade uma virtude, uma vez que o Luxemburgo não possui universidades completas. | Will they tell us what they feel about this? What will the Commission do if Member States sabotage the whole thing by not giving grants? |
Em virtude dos longos | Given the long lags in publication resulting from the peer review process , this already significant proportion will increase in 2006 . |
Virtude é tentação insuficiente. | Virtue is insufficient temptation. |
O que é virtude? | What is virtue? |
Obama apelou à virtude. | Obama appealed to virtue. |
É a minha virtude | That's my one virtue |
Isto é pela virtude. | That is for virtue. |
Mas a república americana tem uma virtude que as monarquias não têm. | But the American republic has one merit that monarchies lack. |
Contudo, se há uma virtude neste instrumento é precisamente a sua flexibilidade. | However, if this instrument has one particular strength, it is its flexibility. |
Se tal acontecer em virtude um acidente, normalmente é paga uma indemnização. | If that happens as a result of an accident, often compensation is paid. |
Aprendemos que a ganância é um vicio, mas ganância é uma virtude. | We learned that greed is a vice, but that's old. Greed is a virtue. |
Quão duradoura, nossa inexpressiva convicção fatal que a reflexão é uma virtude realizada. | How enduring, our bland fatal assurance that reflection is righteousness being accomplished. |
Pesquisas relacionadas : Fazer Uma Virtude - é Uma Virtude - Virtude Cardinal - Virtude Natural - Virtude Teologal - Virtude Sobrenatural - Principal Virtude - Da Virtude - Virtude Social - Virtude Pessoal - Virtude Humana - Grande Virtude - Virtude Cívica