Tradução de "vagão para fumantes" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vagão - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Vagão - tradução : Para - tradução : Vagão - tradução : Vagão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esta é uma zona para não fumantes.
This is a no smoking zone.
Não somos fumantes.
We're nonsmokers.
Fumantes morrem jovens.
Smokers die young.
Os fumantes em geral tem maior pressão do que, do que não fumantes.
The smokers generally have higher blood pressure than, than non smokers.
Todos os assentos desse trem são para os não fumantes.
All the seats in this train are non smoking.
Espero que não tenham fumantes na classe.
I trust we don't have smokers in out class.
Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não fumantes.
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non smoking section.
Vagão 3.
On track three.
Ferry, vagão...!
Pullman...
O vidente diz, Dou desconto aos fumantes porque não tem muito para se ver. E
The fortuneteller says, I give smokers a discount because there s not as much to tell.
No vagão vermelho.
In that red wagon. In here?
Metamno no vagão.
Stick him in the wagon.
Descarregue o vagão.
Start unloading that wagon.
Endireitem esse vagão!
Straighten that wagon out! Come on!
Número do vagão
Consignee identification number
Velocidade do vagão
Speed of the wagon,
Pedido de vagão
Wagon order
velocidade do vagão,
speed of the wagon,
velocidade do vagão,
Speed of the wagon,
Todos os animais vão para o vagão das bagagens.
All animals must go in the baggage car.
pedido de vagão para a empresa ferroviária de origem,
Wagon order for the origin railway undertaking (ORU)
pedido de vagão para a empresa ferroviária de entrega,
Wagon order for the delivery railway undertaking (DRU)
pedido de vagão para a empresa ferroviária de trânsito.
Wagon order for the transit railway undertaking (TRU).
vagão pronto para ser rebocado do ramal do cliente
wagon ready to be pulled from customer sidings
Aviso de que o vagão está pronto para sair
Wagon release notice
E daí Você está vendo nesta segunda distribuição são os fumantes.
So, what you're seeing in this second distribution are the smokers.
Sinclair, descarregue o vagão.
Sinclair, you'll unload that wagon.
Que fazes no vagão?
Taking the Pullman to America?
Estava no mesmo vagão.
He was in the same car.
dados sobre o vagão
Wagon information
eventuais anomalias do vagão
any wagon exceptions
As pedras de crack oferecem uma curta, mas intensa euforia aos fumantes.
Crack rocks offer a short but intense high to smokers.
Um por vagão, comandado do vagão (plataforma ou passadiço), devendo o freio de estacionamento de 20 destes vagões poder ser igualmente comandado do piso do vagão
One per wagon operated from the wagon (platform or gangway) and 20 of these having the parking brake also operated from the wagon floor
De quem é este vagão?
Whose wagon is this?
Compartimento B, vagão 1 21 .
Compartment B, car 121.
Não estás no vagão errado?
Aren't you in the wrong wagon?
Vem aí o vagão grande!
Big wagon coming through!
Normalmente está no vagão principal.
You usually find him in the privilege car.
Este vagão é das raparigas.
This is the girls car.
Quem roubou o vagão expresso?
Who stole the express wagon?
Ligações à terra no vagão
Freight wagon bonding
características de projecto do vagão
design characteristics of the wagon
Mensagens dos pedidos de vagão
Wagon order messages
informação sobre anomalias do vagão
Information about wagon deviation
Aviso de partida do vagão
Wagon departure notice

 

Pesquisas relacionadas : Sala Para Fumantes - Vagão - Incenso Fumantes - Sala Para Não Fumantes - área De Fumantes - Carro Não-fumantes - Proibição De Fumantes - Vagão Iluminada - Gelo-vagão - Vagão Tremonha