Tradução de "vagamente ligado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Vagamente - tradução : Vagamente - tradução : Vagamente - tradução : Vagamente ligado - tradução : Ligado - tradução : Ligado - tradução : Vagamente - tradução : Ligado - tradução : Ligado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Disse o vagamente. | He said this in very vague terms. |
Sim, vagamente. | Yes, I have, vaguely. |
Recordo vagamente. | I vaguely remember. |
Sim, vagamente. | Yes. Vaguely. |
Conhecia o Edwardes vagamente. | I knew Edwardes only slightly. |
Conhecia o Edwardes vagamente. | Knew Edwardes slightly. |
Conhecia o Edwardes vagamente... | Knew Edwardes slightly. |
Será que elas falam vagamente? | Do they express the lack of clarity? |
Lembro vagamente. Encontro tanta gente. | I dimly recall, one meets so many people. |
Nós os chamamos vagamente de grupos . | We loosely call them groups. |
Afinal, muitas pessoas falam muito vagamente. | After all, many people speak very loosely. |
Esperamos que você encontrou vagamente útil. | Hopefully you've found it vaguely Useful. |
Não, ele fala vagamente sobre isso. | No, he's seldom talked about it. |
Ele também devia ser vagamente louco. | I pegged him as slightly cuckoo too. |
Mas a lei era apenas vagamente aplicada. | But the law was only loosely enforced. |
No total, ele deixou Salão vagamente suspeito. | Altogether he left Hall vaguely suspicious. |
E eu uso esse termo muito vagamente. | And I use that term very loosely. |
Ted é vagamente baseado em Carter Bays, e Marshall e Lily são vagamente baseados em Craig Thomas e sua esposa. | Ted is based loosely on Bays, and Marshall and Lily are based loosely on Thomas and his wife. |
Espero que você tenha achado isso vagamente útil. | Hopefully you found that vaguely useful. |
Enfim, espero que você encontrou que vagamente satisfatória. | Anyway, hopefully you found that vaguely satisfying. |
Enfim, espero que você encontrou que vagamente útil. | Anyway, hope you found that vaguely useful. |
Continua se ainda a falar vagamente sobre o assunto. | This is a particularly effective way of forging closer links with the national research structures. |
Spacey vagamente baseou o comportamento inicial de Lester em Walter Matthau. | Spacey loosely based Lester's early schlubby deportment on Walter Matthau. |
O principal protagonista, Yuri Orlov , é vagamente baseado em várias pessoas. | The main protagonist, Yuri Orlov , is loosely based on several people. |
Deve haver milhões de pessoas hoje que são muito vagamente religiosas. | There must be millions of people nowadays who are religious only in the vaguest sense. |
Ligado. | Connected. |
Ligado | Connected |
Ligado | Plugged In |
Ligado | On |
Ligado | Online |
Ligado | Connected |
Ligado | Logged in |
ligado | connected |
LIGADO | CONNECTED |
Ligado | Logged In |
Ligado | Online |
Estes diplomas são concedidos com base na experiência da vida vagamente interpretado. | These diplomas are awarded based on vaguely construed life experience. |
As letras são vagamente baseadas numa tradução de Ich hab' mich ergeben. | The lyrics are also loosely based on a translation of Ich hab' mich ergeben . |
E na esperança que você tenha achado isso ao menos vagamente útil... | So hopefully you found that vaguely useful. |
Antigas veredas o sulcam vagamente entrecruzandose e formando ângulos sem nenhuma razão. | Obsolete trails wonder vaguely, crisscross, or break at right angles for no reason. |
Enfim, espero que você tenha achado isso vagamente útil. legendado por Pedro Vieira | Anyway, I hope you found that vaguely useful. |
Depurador ligado | Debugger connected |
Ligado De | Connected From |
Está ligado. | Matt Keenan It's switched on. |
Ligado a | Connected to |
Pesquisas relacionadas : Vagamente Definido - Vagamente Inspirado - Vagamente Organizado - Vagamente Luz - Vagamente Relacionados - Vagamente Organizado - Vagamente Discernir - Vagamente Sei - Vagamente Definida - Lembro Vagamente