Tradução de "vai demorar horas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vai demorar três horas, no máximo. | It'll take three hours, tops. |
Vai demorar horas até lá cima. | It'll take you hours to walk up there. |
Isso não vai demorar. Isso não vai demorar. | It won't be long. It won't be long. |
Com a mesma velocidade vai demorar ... vai demorar ... | With the same speed it will take... it'll take... |
Posso demorar horas. | I may be hours. |
Vai demorar. | It'll take time. |
Vai demorar? | What? Where are you? |
Vai demorar? | Will you be gone long? |
Não vai demorar. | It's not going to be long. |
Não vai demorar? | She's not living with us. |
Isso vai demorar. | That'll be weeks. |
Não vai demorar? | Oh, well, you won't be long, will you ? |
Quanto vai demorar? | How much longer? |
Não vou demorar sete horas. | I will not take all the seven hours. Thank you. |
Não vai demorar muito. | It won't take so long. |
Não vai demorar muito. | It won't take much longer. |
Não vai demorar muito. | It's not going to take long. |
Isso vai demorar bastante. | That'll take a long time. |
Isso não vai demorar. | It won't be long. |
Vai demorar algum tempo. | It's going to take a while. |
Não vai demorar muito. | It won't take long. |
Não vai demorar muito... | It won't take long... |
Vai demorar muito, senhor? | Will you be long, sir? |
Não vai demorar nada. | This won't take a moment. |
Quanto tempo vai demorar? | How long do you think it'll all take? |
Não vai demorar muito. | I tell you, it can't be much longer. |
Não vai demorar muito. | It won't take a minute. |
Quanto tempo isso vai demorar? | How long's that going to take? |
Isso não vai demorar muito. | It's not going to take long. |
Fazer isso vai demorar bastante. | Doing that will take a long time. |
Olha, isso vai demorar muito? | Look, is this going to be much longer? |
Isto não vai demorar muito. | This won't take long. |
Sabe se ele vai demorar? | Do you know when he is coming back? |
Quanto tempo vai demorar isto? | How long is this going to go on? |
Não vai demorar muito mais. | It won't take much longer. |
Oh, bem. Não vai demorar? | Oh, you won't be long, will you? |
E vai demorar muito tempo? | Well, will it take long? |
Isso vai demorar algum tempo. | That will require time. |
Quanto tempo vai isso demorar? | How long will it take? |
Devo demorar umas três horas a voltar. | It'll take three hours to get back. |
Não vai demorar até que chova. | It will not be long before it rains. |
Não sei quanto tempo vai demorar. | I don't know how long it'll last. |
Fazendo desta maneira vai demorar bastante. | Doing it that way will take a long time. |
Juro que não vai demorar muito. | I promise that it won't take long. |
Não vai demorar muito, sua Alteza. | It wouldn't take long, your highness. |
Pesquisas relacionadas : Vai Demorar Até - Não Vai Demorar - Quanto Tempo Vai Demorar? - Vai Demorar Alguns Minutos - Vai Demorar Cerca De - Vai Demorar Mais Tempo - Demorar Mais - Pode Demorar - Pode Demorar - Pode Demorar - Demorar Entre - Vai! Vai! Vai - Demorar Cerca De