Tradução de "vela de" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vela - tradução : Vela - tradução : Vela - tradução : Vela de - tradução :
Palavras-chave : Candle Sail Sailboat Sailing Spark

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Uma vela. Vela.
An eagle, an eagle.
Leite, vela, leite, vela.
Itchy? Eagle itchy.
Mercutio sail A, uma vela, uma vela!
MERCUTlO A sail, a sail, a sail!
luz de vela
candle light
Fazias de vela...
Hopalong Chump.
Vela
Candle
Vela?
Come on Ben, take the candle! Can you
Navegação à vela Ligações Externas Prática da vela
Twaron, Technora or kevlar), carbon fibre, HMPE (e.g.
O windsurf ou prancha à vela é uma modalidade olímpica de vela.
The rigidity of the sail is also determined by a number of battens.
Aquela vela.
That candle.
Uma vela.
Is a eagle!
Vela, leite.
Eagle itchy...
Velas para embarcações, para pranchas à vela ou para carros à vela, de fibras sintéticas
Sails for boats, sailboards or landcraft, of synthetic fibres
Velas para embarcações, para pranchas à vela ou para carros à vela, de matérias têxteis
Men's or boys' trousers and breeches of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants)
Segure a vela.
Hold the candle.
Segurem a vela.
Hold the candle.
Acende a vela.
Light the candle.
Acendi a vela.
I lit the candle.
Luz uma vela
Light a candle
É a vela.
It sthat candle.
Toma a vela.
Here. Take this candle.
Subam a vela.
Pull up your foresail.
Subam a vela !
Sway up that mainsail!
Quero vela feliz.
I want to see her happy.
Peguem na vela.
Get the sail!
Levantem a vela.
Let's get the sail up.
Picate a vela?
Eagle ascratch?
Pranchas à vela
Of bamboo or rattan
Pranchas à vela
Upholstered
Pranchas à vela
Instruments and appliances used in medical, surgical or veterinary sciences, n.e.s.
velas para embarcações, para pranchas à vela ou para carros à vela
Other made up textile articles
Foto de Juan Carlo de Vela.
Photo by Juan Carlo de Vela.
Observem de perto. Observem a vela.
Observe very closely.
Içou vela para fora de Pimlico
Set sail from off Pimlico
Eu apaguei a vela.
I blew the candle out.
Tom acendeu uma vela.
Tom lit a candle.
Detesto vela fazendo isto.
I hate to see you at menial tasks.
A vela da Virgem?
The Madonna's lamp?
Onde está a vela?
Now where is that candle?
Não. Só esta vela.
Only this candle.
Vamos, Ben, uma vela.
Sure
Puxa a vela superior!
Haul in your spritsail!
Matson, na vela principal.
Matson, up with the main!
Até a vela subir.
Till the sail goes up.
Joe, agarra a vela.
Joe, take the sheet!

 

Pesquisas relacionadas : Vela Vela - Vela Romana - Vela Corrida - Vela Quadrada - Vela Vigil - Vela Votiva - Vela Clara - Poder Vela - Vela Balão - Oceano Vela - Uma Vela