Tradução de "viés apoiante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Este é um viés chamado o viés da taxa de base. | So this is a bias called the base rate bias. |
Teoria da perspectiva, hiperbólica discontar, status quo viés, viés da taxa de base. | Prospect theory, hyperbolic discounting, status quo bias, base rate bias. |
Corte o tecido de viés. | Cut the cloth on the bias. |
Assim, há um viés nesta medida. | So there's a bias in this measurement. |
Assim, extremamente grande status quo viés. | So, extremely large status quo bias. |
O tecido está cortado de viés. | The cloth's cut on the bias. |
Sou um forte apoiante da democracia. | I am a strong supporter of democracy. |
A Antonieta sempre teve um viés político. | Antonieta was always politically active. |
E que viés de medição é importante. | And that bias in measurement is important. |
Evidentemente, os autores com viés apocalíptico exageraram os fatos. | So clearly, apocalyptically minded authors have overstated the case. |
Manifestantes alegam forte viés na condução das eleições 2012. | Protesters claim the 2012 election process is strongly biased. |
Gianlluca Simi, escrevendo para a revista alternativa O Viés, | It s impossible to be strong and political without mentioning cadeoamarildo |
Agora é claro, um viés poderia ser uma regra. | Now of course, a bias could be a rule. |
Coça para cima e para baixo e de viés. | You scratch it up and down and crosswise. |
Ele tem sido um apoiante há já muito tempo. | He's been a cheerleader for quite a long time. |
É enaltecer o papel do governo como apoiante destes mercados. | It's about enshrining government's role as a publicist for these markets. |
Tendenciosidade liberal Outra crítica é que predomina um viés politicamente liberal. | Partisanship There have been suggestions that a politically liberal viewpoint is predominant. |
Em terceiro lugar, existe algo chamado o viés do status quo. | Third, there's something called the status quo bias. |
Sou um apoiante masculino mulheres na condução a 26 de Outubro. | I am a male supporter women driving on October 26. |
Se contribuo para os fundos do partido, serei considerado seu apoiante. | If I contribute to their funds I am assumed to be a supporter. |
Pessoas sofrem de um preconceito lá mesmo, um viés de status quo. | People suffer from a bias there right, a status quo bias. |
Ele tinha sido um forte apoiante da entrada da Itália na guerra. | He had been a strong supporter of Italy's entry in the war. |
PAPEL DO P.E. O Parlamento tem sido um fervoroso apoiante da UEM. | THE ROLE OF THE E.P. The Parliament has been a fer vent supporter of EMU. |
E é claro que o viés da percepção depois dos fatos é perfeito. | And of course the hindsight bias is perfect. |
Eles estão sujeito a viés, e eles são sujeitos apenas erro de chance. | They're subject to bias, and they're subject to just chance error. |
Observe que esse método também irá revelar o viés na medição da varinha. | Notice that this method will also reveal the bias in the wand measurement. |
E, em seguida, a última é algo chamado da taxa de base viés. | And then the last one is something called the base rate bias. |
Sr. presidente, a Comunidade tem um passado honroso de apoiante do comércio livre. | It is a compromise which gives Community manufacturers of textiles and clothing a breathing space in which it can carry on restructuring the industry. |
Sou apoiante de uma cooperação intergovernamental. O relatório tem um carácter claramente supranacional. | I am in favour of intergovernmental cooperation, while the report is clearly supranational in character. |
O Reino Unido é um apoiante entusiástico do conceito do Céu Único Europeu. | The United Kingdom is a strong supporter of the Single European Sky concept. |
Assim o que você tem, certo, é este viés que não faz nenhum sentido. | So what you get, right, is this bias that makes no sense at all. |
Eu acho que há perspectiva inaudível se há um viés da taxa de base. | I think that there's prospect inaudible if there's a base rate bias. |
Uso isto como exemplo, mas continuo a ser ainda apoiante dos direitos da mulher. | I use that as an example, but I am still supportive of women's rights. |
Até à data a União Europeia era considerada meramente como um apoiante dos palestinianos. | In the past the European Union has been seen merely as a supporter of the Palestinians. |
Ou seja, é o tamanho do viés que temos para cada uma das perspectivas temporais. | Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives. |
Guerra do Iraque Anders Fogh foi um forte apoiante da invasão do Iraque de 2003. | War in Iraq As Prime Minister, Rasmussen strongly supported the 2003 Iraq War. |
Filantropia Cosgrove é uma apoiante ativa do Hospital St. Jude Children's Research em Memphis, Tennessee. | The film is scheduled to be released on February 24, 2015 on DVD and on video on demand Philanthropy Cosgrove is an active supporter of St. Jude Children's Research Hospital in Memphis, Tennessee. |
Vocês notarão que há um viés acentuado para a América do Norte e a Europa Ocidental. | And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe. |
Política Streisand tem sido um apoiante ativa do Partido Democrata e defedendo muitas de suas causas. | Politics Streisand has long been an active supporter of the Democratic Party and many of its causes. |
Como sabem, o Sr. Popescu é um grande apoiante de uma das nossas obras de caridade. | As you know, Mr. Popescu is a very great supporter of one of our medical charities. |
Um estudo mais recente tentou eliminar o viés de amostragem, mas mesmo assim chegou a conclusões semelhantes. | A later study tried to eliminate the sample bias, but still reached similar conclusions. |
Alguns críticos dizem que a série é de natureza política e suscetível a um viés esquerda direita. | Some commentators say the show is political in nature and susceptible to a left wing bias. |
Filantropo, James é um apoiante ativo do Boys Girls Club of America, Children's Defense Fund, and ONEXONE. | A philanthropist, James is an active supporter of the Boys Girls Club of America, Children's Defense Fund, and ONEXONE. |
O viés ideológico e o ranço doutrinário da BNCC, nesse tópico, são indisfarçáveis e de um reducionismo ridículo. | The BNCC's ideological bias and rancid doctrine, on this topic, is undeniable and ridiculously reductionist. |
Não deve esperar para continuar vencendo, mesmo que eu ganhei antes porque não há nenhum viés para cima. | I shouldn't expect to keep winning, even though I've won before because there's no bias upward. |
Pesquisas relacionadas : Apoiante Orgulhoso - Fervoroso Apoiante - Viés Inerente - Viés Desempenho - Viés Político - Viés Disponibilidade - Viés Para - Erro Viés - Viés Medição - Viés Potencial - Corte Viés - Viés Valor