Tradução de "viagem durante a noite" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Durante - tradução : Viagem - tradução : Noite - tradução : Viagem - tradução : Viagem - tradução : Viagem - tradução : Viagem - tradução : Viagem durante a noite - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Faremos a viagem em terra firme esta noite?
Yes. Are we taking the shore trip tonight?
Me diverti durante a viagem.
I had a good time during the trip.
Ficou doente durante a viagem.
well, he got síck on the trai
Durante a viagem, compôs a letra.
It reached 6 on the US charts..
Ele ficou doente durante a viagem.
He got sick during the trip.
Choveu três vezes durante a viagem.
It rained three times during the trip.
O quê? Durante toda a viagem?
The whole voyage?
Vou sugerir esta noite que viagem para Bruxelas.
I'll suggest tonight that they make a trip to Brussels.
Está uma noite boa. Vão ter bom tempo para a viagem.
It's a lovely night and you'll be driving up in good weather.
A tua viagem de Antium e a noite de ontem devem ter...
Your journey from Antium and last night must have...
Eles não tinham comida durante a viagem.
They had no food on the journey.
Os tenho sonhado durante toda a viagem.
Aye, I've dreamed them... all the way from Port Royal.
Estava muito cansada da viagem, e pediu para a desculpar esta noite.
She was very tired after the journey, and asked that you excuse her this evening.
urinar durante a noite
urination at night
Durante a noite passada.
Sometime last night.
Não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.
We had no unexpected incidents during our trip.
Comprei uma medalha comemorativa durante a minha viagem.
I bought a commemorative medal on my trip.
conservação correcta da sua insulina durante a viagem,
correct storage of your insulin while travelling,
conservação correcta da sua insulina durante a viagem,
isoniazid (used to treat tuberculosis),
conservação correcta da sua insulina durante a viagem,
atypical antipsychotic medications (such as olanzapine and clozapine).
conservação correcta da sua insulina durante a viagem,
what you should do in emergency situations when you feel unwell or become ill.
Uma escultura feita no barco durante a viagem
A sculpture produced in the boat during the trip
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Always tell people who are caring for you or treating you that you require insulin.
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Be careful when you start or stop taking another medicine.
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Before taking a medicine ask your doctor if it can affect your blood sugar level, and what action, if any, you need to take.
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
correct storage of your insulin while travelling,
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
If you have type 1 diabetes (insulin dependent diabetes mellitus), do not stop your insulin and continue to get enough carbohydrates.
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
In each case, it may be necessary to adjust your insulin dose to avoid blood sugar levels that are either too low or too high.
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Medicines that may cause your blood sugar level to fall (hypoglycaemia) include
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Other medicines and Insuman Basal
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Other medicines and Insuman Comb 25
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Some medicines cause changes in the blood sugar level (decrease, increase or both depending on the situation).
conservação correta da sua insulina durante a viagem,
Tell your doctor or pharmacist if you are taking, have recently taken or might take any other medicines.
Como conservar corretamente a sua insulina durante a viagem.
How to correctly store your insulin while travelling.
Durante a noite fazia frio.
It was cold at night.
Aconteceu tudo durante a noite.
It all happened in the middle of the night.
Nós não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.
We had no unexpected incidents during our trip.
Durante a viagem, eles participaram do big game hunting .
During the trip, they both went big game hunting.
Durante a viagem toda ela fica deitada e ainda
For the whole trip it's lying down and it's still
Durante a viagem, devem ter sempre água à disposição
During the journey, they must have continuous access to water
O Sr. Thatcher vai te levar numa viagem hoje à noite.
Mr. Thatcher is going to take you on a trip with him tonight.
Não vi um rato a bordo durante toda a viagem.
I haven't seen a mouse onboard the entire trip.
Assaltaram a joalheria durante a noite.
They robbed the jewelry store during the night.
Incubar a 4oC durante a noite.
Incubate at 4 oC overnight.
Durante uma viagem, Heidrek acampou nos Carpathians.
During a voyage, Heidrek camped at the Carpathians (Harvaða fjöllum, cf.

 

Pesquisas relacionadas : Durante A Noite - Durante A Noite - Durante A Noite - Durante A Noite - Durante A Noite - Durante A Viagem - Durante A Viagem - Durante A Viagem - Durante A Viagem - Durante A Viagem - Viagem Noite - Acontecer Durante A Noite - Caso Durante A Noite - Dinheiro Durante A Noite