Tradução de "virada positiva" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Virada positiva - tradução : Virada positiva - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Se tivermos uma visão positiva do futuro poderemos acelerar essa virada, ao invés de irmos para o precipício.
If we have a positive view about the future then we may be able to accelerate through that turn, instead of careening off a cliff.
Poderíamos fazer uma virada na história que literalmente fosse uma virada.
We could do a turn in a story that was literally a turn.
Virada do Ano (2004).
Upset of the Year (2004).
Como uma canoa virada
Like an overturned canoe
Estamos na hora da virada.
We're in a tipping point moment.
É aquela virada para o Coliseu.
That's the one facing the Coliseum.
2012 pode marcar a nossa virada.
2012 can mark our turning point.
Mantenha a seringa virada para cima.
Keep the syringe pointed up.
E então nosso esforço deu uma virada inesperada.
And so our effort took an unexpected turn.
Sabemos o suficiente na virada do século 19.
We know enough at the turn of the 19th century.
2004 foi o ponto da virada para nós.
2004 was the tipping point for us.
A Columbia colocou o filme em uma virada.
Columbia Pictures put the film in turnaround.
Xerife, quanto custa uma cela virada a sul?
Okay, sheriff, what are your rates for a cell with southern exposure?
Agora temos força. Esse é o ponto da virada.
Now we've got momentum. This is the tipping point.
Na virada do século, os franceses superaram os britânicos.
By the start of the 20th century, the French outnumbered the British two to one.
As pinças de mandíbula são agora virada para fora
The jaw grippers are now facing outward
Segure na seringa com a extremidade virada para cima.
Hold the oral syringe with the tip pointing up.
Segure na seringa com a extremidade virada para cima.
Hold the oral syringe with the tip pointing upward.
Segure na seringa com a extremidade virada para cima.
Hold the oral syringe with the tip pointing upwards.
Mantenha a caneta com a agulha virada para cima.
Hold the pen with the needle pointing up.
Segure a caneta com a agulha virada para cima.
Hold the pen with the needle pointing up.
Segure na caneta com a agulha virada para cima.
Hold the pen with the needle pointing upward.
Segure a seringa com a ponta virada para cima.
Hold the syringe with the tip pointing up.
Segure a seringa com a agulha virada para cima.
Pick up the syringe with the needle pointing up.
Encontrámos três de cara virada para baixo em formigueiros.
Three of them staked facedown on anthills.
A virada espetacular que fechou sua carreira em Grand Slam .
141 in 1997, prompting many to believe that his career was over.
A outra, à deusa Roma, está virada para o Fórum.
The other, to the goddess, Roma, that's facing the forum.
Nós não somos só uma organização virada para a energia.
We are not just an energy organization.
Perto da virada do milênio, Carey começou a desenvolver outros projetos.
Toward the turn of the millennium, Carey began developing other projects.
Segure na caneta com a ponta da agulha virada para baixo.
Hold the pen with the needle end pointing down.
Pedi às pessoas que desenhassem uma ovelha virada para a esquerda.
I asked people to draw a sheep facing to the left.
E esta está virada para as indústrias criativas e os media.
And this one is focused on creative and media industries.
O que precisamos para transformar nossa crise em uma virada histórica?
What will it take to turn our crisis into a historic turning?
Segure a seringa com a tampa da agulha virada para cima.
Hold the pre filled syringe by the body of the syringe with the covered needle pointing upward.
Mantendo a agulha virada para cima, pressione completamente o botão injetor.
Keeping the needle upwards, press the push button all the way in.
Mantendo a agulha virada para cima, pressione completamente o botão injetor.
Keeping the needle upwards, press the push button all the way in.
A atenção deste Parlamento não esteve muito virada para este problema.
On the face of it, that seems a jolly good idea.
Os investimentos têm de ter uma orientação virada para o futuro.
The investment needs to be visionary.
Na sala das traseiras com a pintura virada para a parede.
In the back room with their faces to the wall.
Acção positiva
Positive action
Folga Positiva
Positive Float
Curtose positiva.
Positive kurtosis.
Hemocultura positiva
Blood culture positive
DRM positiva
MRD positive
Negativa Positiva
Negative Positive

 

Pesquisas relacionadas : -tronco Virada - Eixo Virada - Virada Intestinal - Uma Virada - Virada Decisiva - Eixo Virada - Parede Virada - Repentina Virada - Papel Virada - Posição Virada - N Virada - Unidade Virada - Página Virada