Tradução de "vista distante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Distante - tradução : Distante - tradução : Distante - tradução : Vista - tradução : Vista - tradução : Vista - tradução : Vista distante - tradução : Distante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Deste ponto de vista distante, a terra não parece ser particularmente interessante. | Ebből a szemszögből nézve a Föld nem tűnhet túl érdekesnek. |
Distante | Away |
Borrão Distante | Far Blur |
Prima distante! | Distant cousin! |
Na distante... | In farthermost... |
É distante daqui? | Is it far from here? |
Você parece distante. | You seem distant. |
Quão distante é? | How far is it? |
Num futuro distante... | The distant future.... |
É algo distante. | It is distant. |
O futuro distante. | The far future. |
Parecias muito distante. | You looked very far away just then. |
Não muito distante. | Not far away. |
E tão distante... | From afar |
Nome do Objecto Distante | Deep Sky Object Name |
5 distante do zero. | 5 away from zero. |
Ele foi muito distante. | No I don't think so. He was very cold. |
Numa galáxia muito distante | In a galaxy far, far away. |
Mulher estranha, sentada distante... | Strange lady, standing thus aloof... |
Mas é sempre distante. | But you're always so distant. |
Tudo parece tão distante. | It seems so far away. |
Tranqüila, mas estranhamente distante. | Calm, yet strangely aloof. |
Como estás pequena, distante! | Gosh, how small you look from afar |
Você pareceu distante, porquê? | You looked away then. Why? |
No lado mais distante. | On the far side. |
Isso não está muito distante. | That's not that far. |
Assim, 2030 parece infinitamente distante. | So 2030 looks like an infinity away. |
Ela é parente distante dele. | She is distantly related to him. |
Amanhã vem um primo distante. | Tomorrow a distant cousin is coming. |
Amanhã vem uma prima distante. | Tomorrow a distant cousin is coming. |
Visão macro, próxima ou distante | Macro, close or distant view |
Portanto, 2030 parece infinitamente distante. | So 2030 looks like an infinity away. |
Um reconhecimento da fala distante. | At least in speech recognition that's very new and very exciting. |
Talvez morem num vilarejo distante. | Maybe they live in a remote village. |
Onde geme a voz distante | A distant voice cries |
Incentivamos os jovens a cuidarem atempadamente da sua velhice, apesar de, sob o ponto de vista de um jovem, a velhice estar muitíssimo distante. | We urge the young to start early on providing for old age, even though, from a young person's point of view, old age is a long, long way away. |
Na verdade não está tão distante. | It's actually not very long away. |
O Tom parece muito distante hoje. | Tom seems very distant today. |
Tom é frio, distante e arrogante. | Tom is cold, distant and arrogant. |
Não é um futuro muito distante. | This is not the very distant future. |
Com a cabeça numa ciência distante | Heads on a science apart |
Parece tudo tão distante de Sweetbrook. | It just all seems so far from Sweetbrook. |
E agora, tão fria, tão distante. | And now, so cold and distant. |
Como sempre, entras orgulhoso e distante. | As always, your entrance is proud and aloof. |
Uma vez que a Polinésia Francesa é distante dos Estados Unidos e da Europa, tornou se mais difícil, do ponto de vista financeiro, explorar navios de cruzeiro. | Since FPO is a long way from the United States and Europe, operating cruise ships there became more difficult from a financial point of view. |
Pesquisas relacionadas : Vista Vista - Vista Vista - Mais Distante - Parede Distante - Ficar Distante - Infravermelho Distante - Grito Distante - Mais Distante - Mais Distante - Distante Olhar