Tradução de "viver permanentemente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Viver - tradução : Permanentemente - tradução : Permanentemente - tradução : Viver permanentemente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em seguida, eles passaram a viver permanentemente em Munique, onde Bega frequentou a escola primária.
Then they lived permanently in Munich, where Bega attended German primary school.
Senhor Presidente, somos agora forçados a viver permanentemente sob a ameaça de novas epizootias de febre aftosa, pois surgem constantemente novos focos.
Mr President, we are now destined to live under the constant threat of further outbreaks of foot and mouth disease, as new strains are constantly coming to the fore.
Permanentemente
Permanently
Permanentemente?
What, like permanently?
Apagar Permanentemente
Delete Permanently
Confiar Permanentemente
Trust Permanently
Suspender permanentemente.
Discontinue permanently.
Descontinuar permanentemente
Permanently discontinue
Descontinuar trametinib permanentemente
Permanently discontinue trametinib.
Descontinuar permanentemente Zykadia.
Permanently discontinue Zykadia.
Gostariam muito, permanentemente.
They'd love to, permanently.
Estarei permanentemente ausente.
So it becomes necessary for me to appoint somebody... to fill out the unexpired term.
Remover permanentemente sem confirmação
Delete permanently without confirmation
Remover Permanentemente o Ficheiro
Delete File Permanently
Remover Permanentemente sem Confirmação
Delete Permanently without Confirmation
Descontinuar permanentemente Nivolumab BMS
Permanently discontinue Nivolumab BMS
Descontinuar permanentemente o tratamento
Permanently discontinue treatment
Encoraja permanentemente as negociações.
It constantly encourages negotiation.
Esta monitorização decorre permanentemente.
This monitoring is going on constantly.
Irrealista é deteriorar permanentemente a qualidade da água, degradar permanentemente as condições essenciais à vida.
It is unrealistic to go on causing the quality of our water to deteriorate and so, too, the conditions for life.
Apagar as mensagens expiradas permanentemente
Delete expired messages permanently
Descontinuar, de imediato, INCIVO permanentemente.
Permanently discontinue INCIVO immediately.
Temos também de inovar permanentemente.
We must also keep innovating.
Tu estás a trabalhar permanentemente.
You work for them all the time.
Muito melhor. Poderia curar permanentemente?
Could you cure him permanently?
Caso a ribavirina seja descontinuada permanentemente devido ao tratamento de anemia, INCIVO também deve ser descontinuado permanentemente.
If ribavirin is permanently discontinued for the management of anaemia, INCIVO must also be permanently discontinued.
E indispensável viver e deixar viver .
There has got to be 'live and let live'.
Posteriormente ele deixou a banda permanentemente.
Soon after, he left permanently.
Considere descontinuar permanentemente o tratamento com
Consider discontinuing BLINCYTO permanently.
Descontinuar permanentemente o tratamento com BLINCYTO.
Discontinue BLINCYTO permanently.
Interromper permanentemente o tratamento com Stivarga.
Discontinue treatment with Stivarga permanently.
OPDIVO ipilimumab Descontinuar permanentemente o tratamento
OPDIVO ipilimumab Permanently discontinue treatment
Descontinuar permanentemente em caso de recorrência.
Permanently discontinue for recurrence.
Tabela 1A Quando interromper permanentemente YERVOY
Table 1A When to permanently discontinue YERVOY
Mantemos esta questão permanentemente sob controlo.
All the time we keep this under review.
Com a banda larga estamos permanentemente .
With broadband we are on line the whole time.
Por que essas rodovias estão permanentemente acessas?
Why are all these motorways permanently lit?
Não é fácil parar de fumar permanentemente.
It is not easy to stop smoking permanently.
Zappa dispensou a banda permanentemente em 1975.
In late 1969, Zappa broke up the band.
Considere descontinuar permanentemente o tratamento com BLINCYTO.
Consider discontinuing BLINCYTO permanently.
O ivacaftor foi permanentemente descontinuado num doente.
Ivacaftor was permanently discontinued in one patient.
Não podemos continuar a ser permanentemente pressionados.
It will not do to keep us under constant pressure.
Não vamos acampar permanentemente aqui, pois não?
We're not gonna make permanent camp here, are we?
Vagões que incluem várias unidades permanentemente engatadas
Wagons comprising several permanently coupled units
Viver!
Live.

 

Pesquisas relacionadas : Excluir Permanentemente - Permanentemente Ligado - Permanentemente Instalado - Permanentemente Desativado - Permanentemente Elástica - Permanentemente Ordenado - Permanentemente Aberta - Permanentemente Reinvestidos - Permanentemente Feridos - Permanentemente Envolvidos - Armazenados Permanentemente