Tradução de "viver permanentemente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Viver - tradução : Permanentemente - tradução : Permanentemente - tradução : Viver permanentemente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em seguida, eles passaram a viver permanentemente em Munique, onde Bega frequentou a escola primária. | Then they lived permanently in Munich, where Bega attended German primary school. |
Senhor Presidente, somos agora forçados a viver permanentemente sob a ameaça de novas epizootias de febre aftosa, pois surgem constantemente novos focos. | Mr President, we are now destined to live under the constant threat of further outbreaks of foot and mouth disease, as new strains are constantly coming to the fore. |
Permanentemente | Permanently |
Permanentemente? | What, like permanently? |
Apagar Permanentemente | Delete Permanently |
Confiar Permanentemente | Trust Permanently |
Suspender permanentemente. | Discontinue permanently. |
Descontinuar permanentemente | Permanently discontinue |
Descontinuar trametinib permanentemente | Permanently discontinue trametinib. |
Descontinuar permanentemente Zykadia. | Permanently discontinue Zykadia. |
Gostariam muito, permanentemente. | They'd love to, permanently. |
Estarei permanentemente ausente. | So it becomes necessary for me to appoint somebody... to fill out the unexpired term. |
Remover permanentemente sem confirmação | Delete permanently without confirmation |
Remover Permanentemente o Ficheiro | Delete File Permanently |
Remover Permanentemente sem Confirmação | Delete Permanently without Confirmation |
Descontinuar permanentemente Nivolumab BMS | Permanently discontinue Nivolumab BMS |
Descontinuar permanentemente o tratamento | Permanently discontinue treatment |
Encoraja permanentemente as negociações. | It constantly encourages negotiation. |
Esta monitorização decorre permanentemente. | This monitoring is going on constantly. |
Irrealista é deteriorar permanentemente a qualidade da água, degradar permanentemente as condições essenciais à vida. | It is unrealistic to go on causing the quality of our water to deteriorate and so, too, the conditions for life. |
Apagar as mensagens expiradas permanentemente | Delete expired messages permanently |
Descontinuar, de imediato, INCIVO permanentemente. | Permanently discontinue INCIVO immediately. |
Temos também de inovar permanentemente. | We must also keep innovating. |
Tu estás a trabalhar permanentemente. | You work for them all the time. |
Muito melhor. Poderia curar permanentemente? | Could you cure him permanently? |
Caso a ribavirina seja descontinuada permanentemente devido ao tratamento de anemia, INCIVO também deve ser descontinuado permanentemente. | If ribavirin is permanently discontinued for the management of anaemia, INCIVO must also be permanently discontinued. |
E indispensável viver e deixar viver . | There has got to be 'live and let live'. |
Posteriormente ele deixou a banda permanentemente. | Soon after, he left permanently. |
Considere descontinuar permanentemente o tratamento com | Consider discontinuing BLINCYTO permanently. |
Descontinuar permanentemente o tratamento com BLINCYTO. | Discontinue BLINCYTO permanently. |
Interromper permanentemente o tratamento com Stivarga. | Discontinue treatment with Stivarga permanently. |
OPDIVO ipilimumab Descontinuar permanentemente o tratamento | OPDIVO ipilimumab Permanently discontinue treatment |
Descontinuar permanentemente em caso de recorrência. | Permanently discontinue for recurrence. |
Tabela 1A Quando interromper permanentemente YERVOY | Table 1A When to permanently discontinue YERVOY |
Mantemos esta questão permanentemente sob controlo. | All the time we keep this under review. |
Com a banda larga estamos permanentemente . | With broadband we are on line the whole time. |
Por que essas rodovias estão permanentemente acessas? | Why are all these motorways permanently lit? |
Não é fácil parar de fumar permanentemente. | It is not easy to stop smoking permanently. |
Zappa dispensou a banda permanentemente em 1975. | In late 1969, Zappa broke up the band. |
Considere descontinuar permanentemente o tratamento com BLINCYTO. | Consider discontinuing BLINCYTO permanently. |
O ivacaftor foi permanentemente descontinuado num doente. | Ivacaftor was permanently discontinued in one patient. |
Não podemos continuar a ser permanentemente pressionados. | It will not do to keep us under constant pressure. |
Não vamos acampar permanentemente aqui, pois não? | We're not gonna make permanent camp here, are we? |
Vagões que incluem várias unidades permanentemente engatadas | Wagons comprising several permanently coupled units |
Viver! | Live. |
Pesquisas relacionadas : Excluir Permanentemente - Permanentemente Ligado - Permanentemente Instalado - Permanentemente Desativado - Permanentemente Elástica - Permanentemente Ordenado - Permanentemente Aberta - Permanentemente Reinvestidos - Permanentemente Feridos - Permanentemente Envolvidos - Armazenados Permanentemente