Tradução de "você reconhece" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Você reconhece - tradução : Reconhece - tradução : Você - tradução : Você reconhece - tradução : Você reconhece - tradução : Reconhece - tradução : Você reconhece - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você reconhece isto?
Do you recognize this?
Você não os reconhece?
Don't you recognize them?
Você a reconhece, não?
You recognize her, don't you?
Você o reconhece, não?
You recognize him, don't you?
Você reconhece aquela garota?
Do you recognize that girl?
Você reconhece aquela menina?
Do you recognize that girl?
Você reconhece alguma dessas jóias?
Do you recognize any of this jewelry?
Você reconhece algum desses nomes?
Do you recognize any of these names?
Você reconhece a minha voz?
Do you recognize my voice?
Você reconhece o outro homem?
Do you recognize the other guy?
Assim você reconhece imediatamente o Obama.
So you recognize Obama immediately.
Você reconhece o homem da foto?
Can you identify the man in this picture?
O Inifels reconhece que você é o Rei.
Inifels acknowledges you to be the king.
Quando você está tão dependente dele vergonha impedir você reconhece essa dependência
When you're so dependent on him shame prevent you acknowledge this dependence on
E você reconhece o significado de tecnologia, ele aparece recorrentemente.
And you recognize the significance of technology, it will come up again and again.
Então, como é que você reconhece isso e eu não?
So how is it that you recognize it and I don't? M
É poderoso por duas razões. Você a reconhece rápido. E você a associa muito poderosamente.
It's powerful for two reasons. You recognize it fast, and you associate it very powerfully.
Também reconhece aonde você está olhando, o posicionamento da sua cabeça.
It also recognizes where you're looking, your head orientation.
Como o 4 é um quadrado perfeito, você provavelmente reconhece isso.
When 4 is a perfect square, you might already recognize that.
Você pode ver aqui, há a Península de Yucatan, se você reconhece Cozumel ali na costa leste.
You can see here, there's the Yucatan Peninsula, if you recognize Cozumel off the east coast there.
Concretamente espero que você seja capaz de reconhece um argumento lógico que é uma prova.
Concretely I expect you to be able to recognize a logical argument that is a proof.
Quero dizer, você sabe que é você porque você se mexe e o reflexo se mexe, e você sabe que é um espelho, mas você realmente não se reconhece como você mesmo
I mean, you know it's you because you wink and it winks, and you know it's a mirror, but you don't really recognize yourself as yourself.
Minha questão é que eu estou lhe confrontando dizendo que você reconhece Isto, mas você tem a impressão de que não!
My question is that I am confronting you that you do, but you just have the impression that you don't.
Mas há algo de fato interessante sobre uma máquina voadora que parece algo que você reconhece.
But there's something really interesting about a flying machine that looks like something you'd recognize.
Que bom que reconhece a força desse sentimento... porque ê algo que você nunca vai conhecer.
I'm glad you understand the strength of sentiment, Miss Allen... because its beauty is something you'll never know.
Me reconhece?
Don't you know me?
Reconhece estes?
Do you recognize these?
Reconhece isto?
Do you recognize those?
Se reconhece?
Recognize yourself?
O reconhece?
Don't you recognize it?
Reconhece isto?
Can you recognize these?
De fato, elas são tão bem conhecidas que você deve reconhece las de uma maneira levemente diferente.
In fact, they're so well known that you might even recognize them in a slightly or somewhat different form.
E há um retrato dele e você pode mesmo reconhece isso como uma representação tradicional de Homero.
And there's a portrait of him and you may even recognize this as a traditional representation of Homer.
Mas você reconhece isso através da experiência direta que é aquilo que está sendo apontado aqui, entende?
But recognize it through direct experience which is what is been pointed to here, you see?
Alguém o reconhece?
Does anybody recognize him?
Alguém reconhece isto?
Does anybody recognize this?
Ninguém me reconhece.
Nobody recognizes me.
Marius reconhece Valjean.
Marius recognizes Valjean at first sight.
Alguém reconhece isto?
Does anyone recognize this?
Willoughby, reconhece isto?
Willoughby, don't you recognize that?
Reconhece essa beijoqueira?
Did you recognize this kissing bug?
Reconhece este homem?
Konrad Meinike.
Não me reconhece?
Don't you remember me? Don't you recognize me?
Não me reconhece?
Don't you remember me?
Não o reconhece?
You don't recognize him?

 

Pesquisas relacionadas : Você Reconhece Que - Você Reconhece Que - Reconhece E Reconhece - Reconhece Que - Reconhece Que - Reconhece Que - Parte Reconhece - Cliente Reconhece - Não Reconhece