Tradução de "vocacional" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vocacional - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

é um caminho de formação vocacional.
It's a vocational training path.
Objecto Formação vocacional na área musical
Question No 62, by Mr Killilea Subject Vocational training in the music sector
possuam menos de 28 anos tenham obtido formação vocacional inicial
under 28 years of age receiving initial vocational training young workers (employed or unemployed) having received initial vocational training or work experience
Montamos unidades de tecelagem de tapetes, treinamento vocacional para as mulheres.
We set up carpet weaving units, vocational training for the women.
Geralmente é um tipo de escolha entre o vocacional e o intelectual.
It's usually some kind of choice between the vocational and the intellectual.
Vamos supor Eu faço isto muitas vezes em orientação vocacional dos estudantes.
I do this often in vocational guidance of students, they come to me and say, well
Ensino vocacional e geral, aprendizagem ao longo da vida (estruturas e sistemas)
Vocational and general education LLL (structures and systems)
Ensino vocacional e geral, aprendizagem ao longo da vida (estruturas e sistemas)
Vocational and general education, LLL (structures and systems)
Assim fazemos treino vocacional, educação no lar para aqueles que não podem ir à escola.
So you do vocational training, home education for those who cannot go to school.
Em 1947, ele deixou a escola vocacional em Bila Tserkva e foi trabalhar como carpinteiro.
In 1947, he left vocational school in Bila Tserkva with qualifications as a carpenter.
Vamos supor, e isso é algo que faço muito com meus alunos de orientação vocacional.
Let's suppose I do this often in vocational guidance of students. They come to me and say
Tendo em conta o êxito do programa IRIS, destinado à formação vocacional das mulheres, pensa o Conselho prorrogá lo no final do ano?
Given the success of the IRIS vocational training programme for women, does the Council plan to renew the programme at the end of the year?
Pode a Comissão informar se está disposta ou não a dar o seu apoio a um eventual financiamento da formação vocacional na área musical?
Will the Commission state whether or not it would support the possibility of providing funding for vocational training in the music sector ?
Põem igualmente em evidência a seriedade do problema do desemprego, o qual se deve, em parte, à falta de formação vocacional da mão de obra.
They also stress the serious nature of the problem of unemployment, partly due to the lack of vocational skills among the worforce.
No quadro do novo Programa PETRA (adoptado pelo Conselho a 22 de Julho de 1991 JO L 214 de 2.8.1991), pretendia se possibilitar a todos os jovens que assim o desejassem seguir um ou, se possível, dois ou mais anos de formação vocacional, para além do seu currículo escolar obrigatório completo, com vista à obtenção de formação vocacional reconhecida.
In the framework of the renewed PETRA Programme (adopted by the Council on 22.7.91 OJ No L 214 91 of 2.8.91), the objective is set out for all young people who so wish to receive one or, if possible, two or more years of initial vocational training in addition to their fulltime compulsory education leading to a recognized vocational training qualification.
Em 1723, depois de um longo processo vocacional, Afonso decidiu se oferecer como noviço no Oratório de São Filipe Néri com a intenção de tornar se padre.
Career change In 1723, he decided to offer himself as a novice to the Oratory of St. Philip Neri with the intention of becoming a priest.
O presidente continuou dizendo que mães adolescentes poderiam ir a outro lugar se quiserem estudar, tal como a Autoridade de Treinamento e Educação Vocacional ou até assumir a lavoura.
The president went on to say that teen mothers could go elsewhere if they want to get an education, such as the Vocational Educational and Training Authority, or even taking up farming.
afetah لم يتكلم عن إنشاء جامعات عليمة بل يفهم فقط في التكوين المهني. هذا مستواه مسرحية _الجنرال afetah Ele não falou sobre construir universidades, pois ele só compreende treinamento vocacional.
afetah لم يتكلم عن إنشاء جامعات عليمة بل يفهم فقط في التكوين المهني. هذا مستواه مسرحية _الجنرال afetah He did not talk about establishing universities, as he only understands vocational training.
Sendo o sector das pescas o principal empregador na Ilha do Faial, a escola local de ensino vocacional lançou um novo curso de oceanografia, ciências marinhas e recursos pesqueiros dirigido ao jovens.
With the fishing sector as a major employer on Faial Island, the local school for vocational training introduced a new course in oceanography, marine science and fishing resources for young people.
Antes de se matricularem num programa académico ou vocacional, os estudantes potenciais deverão pesquisar as taxas de colocação em empregos e qual a frequência da interacção entre a instituição e os empregadores.
Before enrolling in an academic or vocational program, prospective students should research job placement rates and learn how and how often the institution interacts with employers.
A segunda razão, mencionada no parágrafo 2 da exposição de motivos, diz respeito à educação e à formação vocacional. Isto porque aquilo que é uma especialização hoje poderá não sê lo amanhã.
The other area, of course, mentioned in Paragraph 2 ofthe explanatory statement concerns education and vocational training because what is a skill today is not necessarily a skill tomorrow.
No caso destes, a proposta esclarece que se prevê ajuda para a formação profissional e colocação no estrangeiro de jovens trabalhadores que desejem complementar a sua formação inicial, através de novas experiências de formação vocacional.
In the case of young workers the proposal explains that support is envisaged for training and work experience placements abroad aimed at young workers who wish to complement their initial training through new vocational training experiences.
Participam 15 jovens residentes na área e recrutados por Sanlaap, uma organização sem fins lucrativos que ajuda meninas que sofreram abusos sexuais na área de Kolkata, 24 Paraganas Sul e Norte com alojamento para jovens e treinamento vocacional.
The participants were 15 youth residents of the area recruited by Sanlaap, a non profit organization which helps sexually abused female children in the red light areas of Kolkata, South and North 24 Paraganas with youth shelters and vocational training.
Em seu blogue, eles informam quais são as necessidades desta escola e da região, de acordo com a diretoria salários, material, treinamento de professores, transporte, mais escolas para deficientes auditivos e treinamento vocacional para os estudantes mais velhos.
On their blog, they point out what the needs of this school are, according to its principal salaries, materials, teacher training, busing, more schools for the deaf and vocational training for older students.
Também não pode aceitar a alteração 4, que se refere à necessidade de a Comunidade apresentar propostas com base no artigo 13º, a fim de abranger áreas que vão para além do emprego e da formação profissional e vocacional.
Nor can it accept Amendment No 4, which refers to the necessity for the Commission to make proposals on the basis of Article 13 to cover areas beyond employment, occupational and vocational training.
As medidas destinadas a reduzir o desemprego de longa duração através da formação e que procuram aumentar a produtividade do trabalho através da evolução vocacional e profissional e da aprendizagem ao longo da vida continuam a ser áreas prioritárias de reforma .
Measures that aim to reduce long term unemployment through retraining and seek to increase labour productivity through vocational and professional development and lifelong learning continue to be priority areas for reform .
5) melhorar as condições de trabalho na indústria do turismo novas tecnologias da informação, inclusão da formação vocacional mediante trocas de estudantes, dantes, formação linguística, estudo de problemas que são característicos de determinados tipos de profissão, designadamente a de guia turístico
study the problems peculiar to certain types of occupation, notably that of the tour guide
A Decisão do Conselho define, no seu anexo, a Acção IV, através da qual se apoia a promoção do intercâmbio dos jovens que seguem uma formação profissional, vocacional ou técnica, organizada no âmbito de um projecto de um estabelecimento de ensino.
In its annex, the Council Decision defines Action IV, which provides support to promote the development of exchanges for young people undergoing professional, vocational and technical education organized as part of a project of an educational establishment.
Até 2010, o número de pessoas que deixam os estudos mais cedo deverá ter caído para metade e a percentagem daquelas que seguem formação vocacional e profissional, com idades compreendidas entre os 25 e os 64 anos, deverá aumentar para 80 .
By 2010 the number of those who leave school early should be halved and the proportion of those receiving vocational education and training among 25 64 year olds should be increased to 80 .
A Fundação Europeia para a Formação, que constituía o assunto do Regulamento do Conselho 1360 90, foi criada para contribuir para o desenvolvimento dos sistemas de formação vocacional dos países da Europa Central e Oriental elegíveis para apoio nos termos do Programa PHARE .
The European Training Foundation, which was the subject of the Council Regulation 1360 90 is designed to contribute to the development of the vocational training systems of the countries of Central and Eastern Europe eligible for support under the PHARE programme.
Considerou se egualmente que se deveria actuar, ao abrigo do Fundo Social, em áreas como a orientação vocacional dos jovens a adaptação à evolução dos sistemas de produção e o combate ao desemprego de longa duração, através da formação e da reciclagem.
It also felt that action should be taken under the Social Fund concerning the vocational guidance of young people, adaptation to developments in production systems and the combatting of long term unemployment by means of training and recycling.
A comissão deverá ser responsável pela organização de um programa que inclua oportunidades educativas, formação vocacional, projectos de serviço público, tais como apoio a cidadãos mais idosos da comunidade e um programa de localização de postos de trabalho e de proceder ao seu preenchimento.
The committee should be responsible for putting together a programme which will include educational opportunities, vocational training, public service projects such as assistance to older citizens in the community and a job finding and placement programme.
Lembraria que desde a reforma dos fundos estruturais em 1989, os projectos de formação individual ou de orientação vocacional deixaram de ser submetidos à Comissão para aprovação antecipada. O projecto em questão parece prima facie recair sobre o apoio do FSE ao abrigo do
Mr President, I would repeat here in this House that if the likes of amendment No. 9 were accepted and we are dead set against it, so much so that if it were accepted we would be forced to vote against the whole of the report it would mean that you would be totally ignoring productivity and social circumstances, both of which differ from
Para se ir ao encontro deste objectivo, a educação é fundamental, sendo essa a razão por que os Açores realizaram grandes investimentos em matéria de ensino e formação nos últimos anos por exemplo, actualmente há 10 vezes mais jovens que frequentam o ensino vocacional do que anteriormente.
Education is critical for this, which is why the Azores has made large investments in education and training in recent years for example, today, there are ten times more young people in vocational training than previously.
Por fim, esperamos que se venham a adoptar medidas, como as que já vigoram na Dinamarca, tendentes a in centivar a participação dos pais sós com filhos dependentes em cursos de aperfeiçoamento vocacional que lhes possam dar as necessárias qualificações para des empenharem tarefas compatíveis com o actual mercado do trabalho.
As Mrs Cinciari Rodano rightly stresses, it is the economic aspect of widespread poverty which casts a harshly stark light on a difficult social and psychological situation.
No seu memorando sobre a racionalização e a coordenação de programas de formação vocacional, a nível comunitário, apresentado ao Conselho, ao Parlamento Europeu e ao Comité Económico e Social, em 21 de Agosto de 1990, a Comissão explica as razões para este processo de racionalização em curso que deverá contribuir para uma compreensão mais clara dos programas e para uma base melhor de cooperação com organizações interessadas.
In its Memorandum on the rationalisation and coordination of vocational training programmes at Community level ', presented to the Council, the European Parliament and the Economic and Social Committee on 21 August 1990, the Commission explains the reasons for this ongoing rationalisation process which should contribute to a clearer understanding of the programmes and to a better basis for cooperation with interested organisations.
87 a) programas de formação vocacional adequados que tenham em consideração as eventuais aberturas de mercado no país em causa b) O estabelecimento de uma rede de trabalhadores sociais no processo da fase posterior ao tratamento c) a criação de oportunidades de emprego e uma ajuda especial para encontrar emprego para os ex drogados d) a provisão de trabalho social adequado e) a possibilidade de trabalho em tempo parcial para permitir tomar parte em programas de reabilitação
SECTION VII a) adequately funded programmes in vocational training, bearing in mind the possible job openings within the country concerned b) the establishment of a social workers' network in the aftercare process c) the establishment of employment opportunities and special assistance to find work for treated addicts d) provision of suitable social work e) the possibility of part time work in order to be able to carry out rehabilitation programmes.

 

Pesquisas relacionadas : Reabilitação Vocacional - Orientação Vocacional - Certificado Vocacional - Promoção Vocacional - Identidade Vocacional - Conselheiro Vocacional - Centro Vocacional - Escolha Vocacional - Aconselhamento Vocacional - Aconselhamento Vocacional - Treinamento Vocacional - Colégio Vocacional - Treinamento Vocacional - Escola Vocacional