Tradução de "voltou para" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Voltou - tradução : Voltou - tradução : Voltou - tradução : Voltou - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Voltou para trás.
He went back up the trail.
Voltou para casa.
Father Ferreira is back?
Tom voltou para dentro.
Tom went back inside.
Tom voltou para Boston.
Tom has gone back to Boston.
Tom voltou para Boston.
Tom returned to Boston.
Quando voltou para Londres?
Hoppy, my old horse!
E voltou para aqui?
And you came back here?
Voltou para casa com fome.
He arrived back home hungry.
Quando você voltou para casa?
When did you get home?
Tom não voltou para casa.
Tom didn't come home.
Tom voltoupara baixo.
Tom went back downstairs.
Tom voltoupara fora.
Tom went back outside.
Tom voltou para a cama.
Tom went back to bed.
Tom voltou para Boston ontem.
Tom went back to Boston yesterday.
Tom voltou para o hotel.
Tom went back to the hotel.
Leila voltou para o Cairo.
Layla headed back to Cairo.
Tom voltou para a prisão.
Tom is now back in prison.
Voltou para sua plantação. Sím.
He's done gone back to his old plantation.
Bem, não voltou para trás.
Well, he didn't turn back.
Ainda não voltou para casa?
Hasn't come home yet, eh?
Ela voltou para o lago.
She went back to the lake.
Ele não voltou para casa.
He never went home.
Ele voltou para Dallas? Não!
Has he returned to Dallas?
Voltou a emergir para combater.
He brought it up again to fight.
Nunca mais voltou para casa.
He never come home again.
O pai voltou para casa!
Dad came back home!
Voltou para me dizer isso?
You come back to tell me?
Godzilla voltou para o mar.
Godzilla has retreated back into the sea.
Voltou. Voltou de novo.
Well, he's turned up again.
La Toya Jackson voltou a se aproximar da família Jackson e voltou para casa.
La Toya Jackson ended her estrangement with the entire Jackson family and returned home to Hayvenhurst.
Ou voltou ou não voltou.
Well, she's either back or she's not.
Tom voltou para sua cidade natal.
Tom went back to his hometown.
Tom voltou cedo para casa ontem.
Tom came home early yesterday.
O Steve não voltou para casa.
Steve did not come home.
Ele voltou para casa muito tarde.
He came home very late.
Ele voltou para pegar o chapéu.
He went back to get his hat.
Tom voltou para dentro da casa.
Tom went back inside the house.
Tom nunca mais voltou para casa.
Tom never came back home.
Tom não voltou para casa ontem.
Tom didn't go home yesterday.
Tom voltou correndo para o apartamento.
Tom hurried back to the apartment.
O Tom voltou para a loja.
Tom went back to the store.
Quando o Tom voltou para Boston?
When did Tom get back to Boston?
Tom voltou para Boston no Natal.
Tom has come back to Boston for Christmas.
Em 1829 Rossini voltou para Bolonha.
In 1829 he returned to Bologna.
Finalmente voltou para Paris, onde faleceria.
Martínez finally returned to Paris, where he died.

 

Pesquisas relacionadas : Voltou - Voltou - Voltou - Voltou Para Casa - Voltou Para Casa - Voltou Para Casa - Voltou Para Casa - Voltou Para O Serviço - Atenção Se Voltou Para - Amostra Voltou