Translation of "adopt an agenda" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopt - translation : Adopt an agenda - translation : Agenda - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The General Council shall adopt the agenda for each meeting .
O Conselho Geral aprovará a ordem do dia das suas reuniões .
The Governing Council shall adopt the agenda for each meeting .
O Conselho do BCE aprovará a ordem do dia das suas reuniões .
The General Council shall adopt the agenda for each meeting.
O Conselho Geral aprovará a ordem do dia das suas reuniões.
We shall deal with it when we come to adopt the agenda.
Vamos discutir sobre o estabelecimento da ordem do dia.
At the beginning of the meeting, the Committee shall adopt the agenda.
O Comité aprova a ordem de trabalhos no início da reunião.
I must buy an agenda.
Eu tenho que comprar uma agenda.
I must buy an agenda.
Tenho que comprar uma agenda.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
Então, há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
Há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão.
The draft agenda and any requests for amendment thereto shall be placed before the Court, which shall adopt the agenda at the beginning of each meeting.
O Tribunal, na posse do projecto de ordem do dia e dos eventuais pedidos de alteração, aprova a ordem do dia no início de cada sessão.
There is an extensive agenda for this dialogue.
Relativamente às mudanças operadas no Afeganistão temos igualmente de contribuir no sentido de pôr fim ao trânsito através do Irão.
It must not adopt an arrogant stance either.
Também não deve adoptar uma posição arrogante.
The EPA Committee will adopt an amended appendix.
De 1 de outubro de 2009 a 30 de setembro de 2012, no que diz respeito aos produtos da posição pautal 1701, não é concedida qualquer licença de importação preferencial, salvo no caso de o importador se comprometer a comprar estes produtos a um preço que não pode ser inferior a 90 do preço de referência fixado pela Parte CE para a campanha de comercialização pertinente.
It has provided it with an excellent president and an open agenda.
Deu à Convenção um excelente presidente e uma ordem do dia aberta.
The Birmingham summit gave an impetus to this agenda.
A cimeira de Birmingham deu um impulso a esta agenda.
We have an important item on our agenda today.
Temos de um tema importante para tratar hoje.
Yes, Mr Maaten, but we have an agenda established.
Sim, Senhor Deputado Maaten, mas a ordem do dia desta sessão já está fixada.
Article 3(7) (inclusion on the agenda of an item other than those appearing on the provisional agenda)
7 do artigo 3.o (inscrição na ordem do dia um ponto diferente dos que constam da ordem do dia provisória)
Member States, in particular, should adopt an effective policy.
Sobretudo os Estados Membros têm o dever de conduzir uma política adequada.
One simply cannot adopt an à la carte approach.
Não se pode, pura e simplesmente, adoptar uma abordagem à la carte.
Once they do, they adopt an extraordinary military tactic.
Depois de o fazerem, adoptam uma táctica militar extraordinária.
The Committee may decide to add to the agenda an item which is not contained in the provisional agenda.
O Comité pode decidir agendar na ordem de trabalhos um ponto que não conste da ordem de trabalhos provisória.
We're going to win because we don't have an agenda.
Nós vamos vencer porque nós não temos um compromisso.
As an architect, it's really hard to set the agenda.
Como arquiteto é muito difícil criar uma agenda.
We're going to win because we don't have an agenda.
Vamos ganhar porque não temos uma agenda.
As an architect, it's really hard to set the agenda.
Enquanto arquitecto, é difícil determinar os objectivos.
The Joint Committee may decide to include on the agenda an item which does not appear on the provisional agenda.
O Comité Misto pode decidir incluir na ordem de trabalhos uma questão que não conste da ordem de trabalhos provisória.
We want to adopt an approach from a local perspective.
Queremos uma abordagem baseada numa perspectiva local.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem do dia provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além das questões inscritas na ordem do dia provisória, podem ser inscritas outras questões se as Partes assim acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Artigo 10.o
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if both Parties so agree.
Artigo 8.o
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos constantes da ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos se as Partes assim o acordarem.
The European Parliament resolution on the social agenda which you are just about to adopt is a very ambitious contribution to our joint exercise.
A resolução do Parlamento Europeu sobre a agenda para a política social que se preparam para aprovar constitui uma contribuição extremamente ambiciosa para o nosso exercício comum.
Mr President, as I have remarked previously in this House, Christian charity obliges us to adopt a more constructive approach to the development agenda.
Senhor Presidente, como já tive ocasião de observar nesta Câmara, a caridade cristã obriga nos a adoptar uma abordagem mais construtiva face à Agenda de Desenvolvimento.
Bibliography As Secretary General, Boutros Ghali wrote An Agenda for Peace .
Obras Como secretário geral, Boutros Ghali escreveu a Agenda para a Paz .
However, I am worried about your ability to read an agenda.
A segunda deriva do excesso da heterodoxia no método para chegar a revisão dos Tratados.
An agenda will be negotiated there whose objectives will remain general.
Nesse encontro iremos negociar uma agenda cujos objectivos se manterão gerais.
Should we persist and foist an agenda on unwilling developing countries?
Vamos insistir e impor a países em desenvolvimento uma agenda de trabalhos que eles não querem?
It may decide not to discuss an item on the agenda.
Pode decidir não deliberar sobre uma questão inscrita na ordem de trabalhos.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Um ponto que não conste da ordem de trabalhos provisória pode nela ser inscrito se ambas as partes o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Se ambas as partes concordarem, podem ser inscritos na ordem do dia pontos não constantes da ordem do dia provisória.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem do dia provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.

 

Related searches : An Agenda - Adopt An Approach - Adopt An Amendment - Adopt An Interpretation - Adopt An Animal - Adopt An Initiative - Adopt An Attitude - Adopt An Agreement - Adopt An Opinion - Adopt An Act - Promote An Agenda - Has An Agenda - An Agenda Proposal - Create An Agenda