Translation of "all evening long" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
All evening long - translation : Evening - translation : Long - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All evening long, I thought you coarse and loud and not a gentleman. | Toda a noite te achei grosseiro, gabarolas e pouco cavalheiro. |
All evening? | Toda a noite? |
Good evening, all. | Good evening, all. |
It took all evening. | Levou todo o fim de tarde. |
You've been sad all evening. | Estiveste triste toda a tarde. |
You had him all evening. | Tivesteo toda a noite. |
They've played waltzes all evening. | Têm tocado valsas a noite inteira. |
You've been strange all evening. | Estiveste tão estranha toda a noite! |
After all, we have all evening, haven't we? | Afinal, temos a noite toda, não temos? |
He's been trailing me all evening. | Temme seguido toda a tarde. |
Your father's been calling all evening. | O seu pai tem telefonado toda a tarde. |
They've been at it all evening. | Passaram a noite nisto. |
We've been skirting it all evening. | Evitámos falar disto a noite toda. |
Haven't seen him around all evening. | Não o vi a noite toda. |
He wouldn't speak for long, never longer than on the first evening | Não falava por muito tempo, não mais que a primeira noite. |
Nairobi has been under siege all evening. | Nairobi has been under siege all evening. |
I've been waiting for you all evening. | Estive à tua espera toda a noite. |
You've done nothing but stare all evening. | Passaste a noite aí sentado a olhar para mim. |
Every evening I take a long stroll through Rome without leaving this office. | Todas as noites dou um longo passeio pelas ruas de Roma... sem sair do meu escritório. |
I've had it on in the kitchen all evening, that's all. | Está ligado na cozinha a noite toda. |
You know, we haven't seen Linda all evening. | Não a vimos toda a noite. |
After all, it's been such an exciting evening. | Afinal, foi uma manhã agitada. |
If anybody asks, she's been in all evening. | Se alguém perguntar, ela passou a noite em casa. |
Mrs. Talbin's been wearing that necklace all evening. | A Sra. Talbin tem estado a usar o colar durante toda a noite. |
Come on, we can't sit here all evening. | Anda, não podemos ficar aqui sentados toda a noite. |
God bless all in this house. Good evening. | Deus abençoe esta casa. |
We could take it quickly on the Monday evening, it need not take long. | As suas ideias fracas saram. |
Your statement has cheered us all up this evening. | Trata se de um esclarecimento que nos deixou a todos bem dispostos. |
We all know that she will not be staying for very long as she is leaving for Luxembourg later on this evening to visit the Transport Council. | Todos sabemos que ela não poderá permanecer muito tempo entre nós e que esta noite terá se deslocar ao Luxemburgo, à reunião do Conselho Transportes . |
Indeed all speakers this evening have echoed this strong support. | Na verdade, todos os oradores desta noite ecoaram este forte apoio. |
We're only going to the pictures, we've got all evening. | Podemos ir hoje ao cinema, temos a noite toda para nós. |
Haven't you noticed? I've been having tie trouble all evening. | Toda a noite às voltas com o laço. |
Because his eyes have made love to me all evening. | Os olhos dele fizeram amor comigo a noite inteira. |
The dance music, the moon and evening primroses. That's all. | A música do baile, a lua... o perfume das flores, só isso. |
No, sir, Mr. Morgan, I've not seen him all evening. | Não, Sr. Morgan, não o vi toda a noite. |
Mr. Maugham wants to take us all out this evening. | Mr. Maugham quer levar todos para jantar. |
But this young woman has been with me all evening. | Mas esta jovem tem estado comigo toda a noite. |
All long journeys | Para todas as viagens de longo curso |
Good evening. Good evening. | Boa noite Mrs. Stephenson. |
Good evening, sir. Good evening. | Boa noite. |
Good evening, friends. Good evening. | Boa noite, amigos. |
Evening, Mr. Smith. Good evening. | Boa noite, Sr. Smith. |
Good evening, sir. Evening, sir. | Boa noite. |
Good evening. Good evening, sir. | Boa noite, Sr. Mills. |
Good evening. Good evening, sir. | Boa noite. |
Related searches : All Long - All Day Long - All Night Long - All Afternoon Long - All Too Long - All Week Long - All Life Long - All Weekend Long - All Days Long - All Season Long - All Summer Long - All Year Long - All Morning Long