Translation of "an ally" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ally - translation : An ally - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An evil ally indeed, and an evil companion!
Que péssimo amo e que diabólico companheiro!
So now she had an ally.
Agora ela tinha um aliado.
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
O inimigo de um inimigo não necessariamente é um aliado.
Bassel Khartabil was truly an unCommon ally.
Bassel foi um precioso aliado nosso.
And Syria is an ally of Iran.
E, a Síria é um aliado do Irão.
In Parliament you should have an ally here!
E, para isso, deveríeis contar com o apoio do Parlamento como vosso aliado.
This is an economic and also an environment ally friendly solution.
É uma solução rentável e não poluente.
Lady Deathstrike resurfaced as an ally of William Stryker.
É guarda costas, vítima de controle cerebral, de William Stryker.
Thanks, Ally.
Obrigado, Ally.
Ally nuts?
Também há nozes?
Lycia was frequently mentioned by Homer as an ally of Troy.
A Lícia é frequentemente mencionada por Homero como uma região aliada de Troia.
During this time, Lesnar seemed to become an ally to Angle.
Durante esta época, Lesnar pareceu se aliar a Angle.
Ally Zeifman tackled the subject of relative poverty through an audio interview.
Ally Zeifman abordou o tema da pobreza relativa através de uma entrevista em áudio.
After the war, Thailand emerged as an ally of the United States.
Após a guerra, a Tailândia emergiu como aliado dos Estados Unidos.
The concept of an ally must not be a one way road.
O conceito de aliado não deve ser unívoco.
Ally Swanson, right?
Ally Swanson, certo?
I'm Ally Swanson.
Eu sou Ally Swanson.
Players then select an action and take turns with the enemy and ally.
Jogadores em seguida, selecionam uma ação e se revezam com o inimigo e aliado.
Syria, our ally, our invaluable ally during the Gulf War, also sponsors terrorism.
Finalmente, os atentados são da responsabilidade da Síria, nossa aliada, nossa cara aliada na ques tão do Golfo.
He's our only ally.
É o nosso único aliado.
The Philippines has been an ally of the United States since World War II.
As Filipinas tem sido um aliado dos Estados Unidos desde a Segunda Guerra Mundial.
I knew, Mr President, that I would find an ally in the European Parliament.
Eu já sabia, Senhor Presidente, que ia encontrar um aliado no Parlamento Europeu.
The European Parliament wishes to help you and be your ally and an ally of the sector and therefore ensure in this way that the European Commission takes action.
O Parlamento Europeu quer ajudá los e ser vosso aliado e aliado do sector e, por conseguinte, assegurar que, desta forma, a Comissão Europeia toma alguma medida.
To be completed nation ally
Comprimido Cápsula A ser completado nacionalmente
HCV Genotype 3 (ALLY 3)
Genótipo 3 do VHC (ALLY 3)
That was CSNS's Ally Swanson...
Isso foi Ally Swanson da CSNS...
Thursby was Miss O'Shaughnessy's ally.
Thursby era parceiro de Miss O'Shaughnessy.
Be my ally, Mrs. Carroll.
Eu façoa minha aliada Sra. Carroll.
That year Koniecpolski and Żólkiewski led an army to Moldova to protect Gaspar Graziani, an ally of the Commonwealth.
Em 1620 Koniecpolski e Żólkiewski conduziram o exército para Cecora para lutar contra a horda de Kantymir (Khan Temir).
In the (second) Peloponnesian War (c. 431 BC 404 BC), Megara was an ally of Sparta.
Na Guerra do Peloponeso (c. 431 ), Mégara foi aliada de Esparta.
And whoever takes Satan as an ally instead of Allah has certainly sustained a clear loss.
Porém, quem tomar Satanás por protetor, em vez de Deus, Ter se á perdido manifestamente,
I conclude if I may as an Englishman and say that Portugal remains our oldest ally.
Concluo, se me permitem, como inglês, dizendo que Portugal continua a ser o nosso aliado mais antigo.
For my ally is the Force
Pois o meu aliado é a Força
And a powerful ally it is
E um poderoso aliado este é
HCV HIV co infection (ALLY 2)
Co infeção pelo VHC VIH (ALLY 2)
Person ally, I have some doubts.
De futuro, os problemas virão ainda a aumentar devido à próxima rea lização do Mercado Interno Europeu.
The first is the foreign war, normally begun as a counter offensive or defense of an ally.
Por , o tratado romano samnita foi rompido e a Primeira Guerra Samnita eclodiu.
For the first time in modern history, Albania did not have an ally or major trading partner.
Pela primeira vez na história moderna, a Albânia não possuía um único aliado.
Harvey Dent was once a clean cut district attorney of Gotham City and an ally of Batman.
História A identidade verdadeira de Duas Caras é Harvey Dent, promotor público de Gotham City e aliado próximo de Batman.
I think they found an ally in our Committee on Social Affairs, Employment and the Working Environment.
Creio que perante a Comissão dos Assuntos Sociais, do Emprego e do Ambiente de Trabalho não tiveram de enfrentar grandes dificuldades.
And yet we have an ally, America, in which the death penalty both exists and is used.
No entanto, existe um país aliado, os Estados Unidos da América digo isto como dado que é alvo do sarcasmo internacional , onde a pena de morte existe e é executada.
The USDA is not our ally here.
O USDA não é nosso aliado aqui.
ROMEO This gentleman, the prince's near ally,
ROMEO Este cavalheiro, aliado próximo do príncipe,
It should promote environment ally friendly products.
Banotti serve a livre circulação de mercadorias, e é por isso mesmo que a Comissão escolheu a base jurídica errada.
Bismarck desired Austria as an ally in the future, and so he declined to annex any Austrian territory.
Bismarck desejou ter a Áustria como um aliado no futuro, e por isso ele não quis anexar qualquer território austríaco.

 

Related searches : Find An Ally - Staunch Ally - Natural Ally - Ally Of - Key Ally - Unlikely Ally - Trusted Ally - Fern Ally - Ally With - Indispensable Ally - Closest Ally - As An An Example - An Extension