Translation of "approved draft" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Approved - translation : Approved draft - translation : Draft - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
unanimously approved the draft budget for 1998 | aprovou por unanimidade o projecto de orçamento para 1998 |
unanimously approved the draft budget for 1999 | aprovou, por unanimidade, o projecto de orçamento para 1999 |
Alternatively, those draft minutes can be approved in writing. | O Conselho de Associação toma decisões e formula recomendações de comum acordo entre as Partes e depois de concluídos os respetivos procedimentos internos. |
Alternatively, those draft minutes can be approved in writing. | Artigo 11.o |
Alternatively, those draft minutes can be approved in writing. | Decisões e recomendações |
The EFC has approved draft conclusions for the Ecofin Council to that effect . | Para este efeito , o CEF aprovou um projecto de conclusões a apresentar ao Conselho ECOFIN . |
The draft supplementary and amending budget for 1997 was approved after some discussion. | O orçamento rectificativo e suplementar para 1997 foi aprovado após deliberação. |
approved, after amendment, the draft of the 1996 annual report of the CPVO | aprovou, depois de alterado, o projedo do Relatório Anual do ICW de 1996 |
The draft Regulation, as contained in document TRANS WP.29 2005 46, is hereby approved. | É aprovado o projecto de regulamento, tal como consta do documento TRANS WP.29 2005 46. |
All in all, the draft budget approved by the Council covers 98.9 of the preliminary draft budget in terms of commitment and payment appro priations. | Proposta da Comissão ao Conselho (COM(88) 281 final Doc. |
Draft proposals have been discussed and approved at the meetings of the Environment Working Groups . 31 | Os projectos de proposta foram discutidos e aprovados nas reuniões dos grupos de trabalho para o ambiente . |
The draft was approved with 73.9 of the electorate in favor of it and 24.1 against. | Nas eleições presidenciais de julho de 1993, Albert René foi eleito com 59 dos votos totais. |
In the area of alcoholic drinks, none of the Commission's draft directives has yet been approved. | No sector das bebidas alcoólicas, ainda não foi aprovado qualquer dos projectos de directiva da Comis são. |
In the area of alcoholic drinks, none of the Commission's draft directives has yet been approved. | No sector das bebidas alcoólicas, ainda não foi aprovado qualquer dos projectos de directiva da Comissão. |
The draft minutes shall be approved within 28 calendar days after each Customs Sub Committee meeting. | Os projetos de ata devem ser aprovados no prazo de 28 dias de calendário a contar da data de cada reunião do Subcomité Aduaneiro. |
The draft minutes shall be approved within 28 calendar days after each Customs Sub Committee meeting. | Os projetos de ata devem ser aprovados no prazo de 28 dias de calendário a contar da data de cada reunião do Subcomité Aduaneiro. |
approved the implementation of the 1996 budget and took note of the preliminary draft budget for 1998 | aprovou a execução do orçamento de 1996 e tomou conhecimento do anteprojecto de orçamento para 1998 |
I think the House can be very satisfied with the draft budget which has now been approved. | Declarações de voto |
The Commission has made known its intention to table draft directives but when will these be approved? | A Comissão anuncia a sua intenção de apresentar propostas de directiva, mas quando serão aprovadas? |
The Duma s Information and Technology Committee has approved controversial draft legislation that would ban anonymity on online messengers. | O Comitê de Tecnologia e Informação da Duma aprovou um projeto de lei polêmico que proibe o anonimato em mensagens online. |
The Committee on Development and Cooperation approved the report and the draft decision by a very large majority. | A Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação pronunciou se, por larguíssima maioria, no sentido da aprovação deste relatório e desta directiva. |
I would first like to highlight the importance of this draft resolution, approved by the Committee on Agriculture. | Gostaria, em primeiro lugar, de salientar a importância de que se reveste esta proposta de resolução, que foi aprovada pela Comissão da Agricultura. |
Alternatively, the draft minutes may be approved in writing by the Joint Council prior to the next meeting. | Em alternativa, o projeto de ata pode ser aprovado por escrito pelo Conselho Conjunto antes da reunião seguinte. |
The draft, which is in the process of being approved, is linked to the draft Council Regulation on the protection of the euro against counterfeiting and the draft Council Regulation extending the effects of the latter regulation. | Este projecto, que ainda se encontra, portanto, em fase de aprovação, está ligado ao projecto de regulamento do Conselho relativo às necessárias medidas de protecção do euro contra a falsificação e ao projecto de regulamento do Conselho relativo ao alargamento do âmbito de aplicação do referido regulamento. |
We do need the support of Parliament in helping us get these draft regulations approved as rapidly as possible. | Precisamos mesmo é do apoio do Parlamento para nos ajudar a conseguir que essas propostas de regulamento sejam aprovadas o mais rapidamente possível. |
The draft budget submitted by the Director of the Translation Centre was studied in detail and approved with some amendments. | O projecto de orçamento apresentado pelo Director do Centro de Tradução foi examinado em pormenor, tendo sido aprovado com certas alterações. |
As you know, the plan is for the draft Constitution to be approved at the Brussels European Council in December. | Como sabem, o projecto de Constituição deverá ser aprovado no Conselho Europeu de Dezembro. |
The draft minutes of the Association Committee in Trade configuration shall be approved within 28 calendar days of each meeting. | O secretário do Comité de Associação da Parte que assegura a presidência do Comité de Associação elabora um projeto de conclusões operacionais de cada reunião e comunica o às Partes, juntamente com a ordem de trabalhos, geralmente o mais tardar 15 dias antes do início da reunião. |
The draft minutes of the Association Committee in Trade configuration shall be approved within 28 calendar days of each meeting. | A ata do Comité de Associação na sua configuração Comércio é aprovada no prazo de 28 dias a contar de cada reunião. |
The draft minutes of the Association Committee in Trade configuration shall be approved within 28 calendar days of each meeting. | É enviada uma cópia a cada um dos destinatários referidos no artigo 7.o. |
On 14 June 2004 the Advisory Committee unanimously endorsed the draft Decision. On 21 June it unanimously approved the fine proposed. | Em 14 de Junho de 2004, o Comité Consultivo deu o seu acordo por unanimidade quanto ao texto do projecto de decisão de aplicação do artigo 81.o Em 21 de Junho de 2004, o Comité Consultivo deu o seu acordo por unanimidade quanto à coima proposta. |
The draft resolution which we have approved contains provisions to this effect, and our Group has therefore given it its full backing. | A proposta de resolução que aprovámos vai nesse sentido, tendo por isso mesmo merecido o inteiro apoio do nosso grupo. |
The European Parliament has been analysing this proposal since October 1999 and approved this draft legislative resolution unanimously on 23 February 2000. | O Parlamento Europeu começou a analisar a proposta em Outubro de 1999 e, em 23 de Fevereiro de 2000, aprovou por unanimidade este projecto de resolução legislativa. |
The common draft terms of the cross border merger are to be approved by the general meeting of each of those companies. | O projecto comum de fusão transfronteiriça deverá ser aprovado pela assembleia geral de cada uma dessas sociedades. |
This new approach was approved by the plenary and adopted by the Commission in the amended draft submitted to the Council which, although differently worded, reflected the spirit of the position approved by our Parliament. | Como anotadora da Ordem dos Advogados para a cadeira de direito das sociedades, sei que este é um tópico favorito para exame e uma matéria difícil para os alunos que sobre ela são examinados. |
Prior to adoption of the statement of estimates , the draft prepared by the Executive Director shall be approved by the Board of Supervisors . | O projecto elaborado pelo Director Executivo é aprovado pelo Conselho de Autoridades de Supervisão antes da respectiva adopção . PT |
The Management Board approved the general content of the new draft of this document, which was a much simplified version of its original. | versão definitiva, este orçamento ascende a 15 213 000 ecus com um organigrama de 112 agentes temporários, entre os quais 65 LA. |
Its finest fruit, as we all know, was the draft Treaty, as lucid as it was realistic, approved by this Parliament in 1984. | Arbeloa Muru todos sabemos, o projecto de tratado, tão lúcido como realista, aprovado por este Parlamento em 1984. |
The prior condition for implementing the stipulations on Mostar is that the draft agreement as a whole be approved by the parties involved. | Vou ser breve, conforme deseja. |
The draft Regulation, as contained in document TRANS WP.29 2005 31 and TRANS WP.29 2005 31 add.1, is hereby approved. | É aprovado o projecto de regulamento para veículos a motor, tal como consta dos documentos TRANS WP.29 2005 31 e TRANS WP.29 2005 31 add.1. |
In December 2007 the Governing Council approved the draft design of the new series of banknotes , paving the way for the origination 16 phase . | Em Dezembro de 2007 , o Conselho do BCE aprovou o projecto do desenho das novas séries de notas , criando as condições para a fase de originação 16 . |
The Convention has produced one it approved the draft version based on a federalist consensus in a way reminiscent of a Politburo style dictatorship. | A Convenção produziu uma aprovou um projecto de Constituição baseado num consenso federalista, elaborado de uma forma com reminiscências de ditadura ao estilo 'Politburo?. |
. The European Parliament has, in its preliminary draft budget, once again approved an item 3710 Contributions to European political parties stated for the record. | Para que conste em acta uma vez mais, o Parlamento Europeu acaba de aprovar, no anteprojecto do seu orçamento, uma rubrica 3710 Contribuições a favor dos partidos políticos europeus . |
The draft minutes shall be submitted to the Association Council for approval. They shall be approved within six months after each Association Council meeting. | O projecto de acta é apresentado para aprovação ao Conselho de Associação, devendo ser aprovado no prazo de seis meses após cada reunião do Conselho de Associação. |
draft amendments to the draft budget | projectos de alteração ao projecto de orçamento |
Related searches : Conditionally Approved - Already Approved - Officially Approved - Approved With - Duly Approved - Has Approved - Approved Budget - If Approved - Finally Approved - Legally Approved - Unanimously Approved