Translation of "are along with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Along - translation : Are along with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are installed along with Qt. | Estes são instalados com o Qt. |
Along with the lectures then, are | Junto com as palestras, então, estão as |
We too are waiting along with you. | Esperai, pois, queesperaremos convosco. |
We are not going along with that. | Não concordamos com isso. |
How are you getting along with your study? | Como está se saindo nos estudos? |
How are you getting along with your study? | Como você está se saindo nos estudos? |
How are you getting along with Colonel Davis? | Onde arranjou essas roupas, sargento? |
Are you getting along well with your new schoolmates? | Você está se dando bem com seus novos colegas da escola? |
So wait indeed we, along with you, are waiting. | Nós, em troca, aguardamos que Deus vos inflija o Seu castigo, ou então o faça por nossas mãos. Esperai, pois, queesperaremos convosco. |
French and Arabic are also official languages, along with Comorian. | As línguas oficiais são o francês, o árabe e o comorano. |
LP are earned in battle along with the experience points. | Os LP são gerados no campo de batalha, juntamente com a experiência de pontos. |
That is what we are discussing now, along with manpower. | É disso que estamos a falar, neste momento disso e da tripulação. |
How are you getting along with Mrs. Davis? That woman! | Porque não arranjaste também um bilhete? |
Well, I'll go along with you, wherever you are going. | Eu vou consigo para onde você for. |
Baryons, along with mesons, are hadrons, meaning they are particles composed of quarks. | Bárions, junto com os mésons, são hádrons, o que significa que são partículas compostas de quarks. |
Along with scales, arpeggios are a form of basic technical exercise. | Ver também Acorde Pizzicato Riff Slap Solo (música) Tapping |
You are not going out... come along... with me... come on. | Anda cá... comigo... vamos. Anda cá. Senta te. |
One million Afghan children are in camps along the border with Pakistan. | Um milhão de crianças Afegãs permanecem em campos na fronteira com o Paquistão. |
These publications, along with copies of the Official Journal, are available from | María Victoria de la CUESTA GARCIA Directora Agencia Española del Medicamento Ministerio de Sanidad y Consumo C Huertas 75 E 28014 Madrid Tel. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Com frequência há obstáculos no meio do caminho, acidentes na estrada. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Há frequentemente percalços ao longo da estrada, acidentes ao longo do caminho. |
Every road I walk along, I walked along with you | Cada estrada que eu caminhe, eu andei junto com você |
Come along. There you are. | Vamos comer! |
Naturally, we are. Come along. | Claro que somos. |
Right you are. Come along. | Vamos andando. |
Çow are you coming along? | Estarei em Washington amanhã à tarde. |
Come along with me. | Venha comigo. |
Come along with us. | Venha com a gente. |
Come along with us. | Venha conosco. |
along with our forefathers? | E também (o serão) nosso antepassados? |
Come along with you. | Toca a andar. |
Come along with me? | Vens comigo? |
Come along with us. | Vem connosco. |
Get along with you. | Está bem, podem ir. |
Go along with Frank. | Vá com o Frank. |
I'll go along with | Eu vou... |
Go along with Lotus. | Vais com a Lotus. |
Play along with him. | Jogue com ele. |
Its capital is Ibb, which, along with Jibla, are extremely significant historic cities. | Sua capital é Ibb, que é, juntamente com Jubla, uma cidade de significante importância histórica. |
And the prostrations are for Allah wherefore call not along with Allah anyone. | Sabei que as mesquitas são (casas) de Deus não invoqueis, pois, ninguém, juntamente com Deus. |
They are the true masters, along with the corporations and governments they support. | Eles são os verdadeiros senhores, junto com as corporações e governos que apoiam. |
The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. | O indivьduo acredita que os outros estсo errados, mas segue os, ainda assim. |
Both directives are along these lines. | Quer se trate de electricidade, de gás ou de petróleo, o que é |
How are the zinnias getting along? | Como estão as zínias? Estão a morrer. |
How are things along the way? | Como foram as coisas pelo caminho? |
Related searches : Along With - Are Coming Along - Are Getting Along - Gets Along With - Brought Along With - Changes Along With - Sent Along With - Walk Along With - And Along With - Provide Along With - Along With Support - Ride Along With - Help Along With - Working Along With