Translation of "armament race" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Armament - translation : Armament race - translation : Race - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An armament manufacturer! | Um fabricante de armas. |
Without ball bearings, the German armament industry will halt. | Sem rolamentos, a indústria alemã de armamento ficará paralisada. |
The armament of various ethnic groups is now proceeding apace. | Actualmente, assiste se ao armamento de diversos grupos étnicos. |
Armament, airplanes and machine guns, all that is crude and vulgar. | Armamentos, aviões e metralhadoras, tudo isso é cruel e vulgar. |
References Race DetailsClassification Qualifying Race | Resultados do Grande Prémio de San Marino realizado em Imola à 27 de abril de 1997. |
The third task required heavy armament, sufficient to fight against the Spanish fleet. | A terceira tarefa requeria armamento suficientemente pesado para fazer frente à esquadra espanhola. |
A very strict policy has therefore to be pursued in the armament sphere. | Estamos neste momento a estudar o que será possível fazer, dadas as actuais determinações jurídicas. |
Good progress has also been made in the land armament and naval sectors. | Conseguiram se também bons progressos nos sectores do armamento terrestre e naval. |
The armament interests connected to the use of nuclear energy have always prevented this. | Sendo assim, a atitude da União Soviética, que, após ter guardado silêncio, se recusou a fornecer informações concretas acerca da evolução da situação, é altamente condenável. |
measures for protecting the environment at all stages of conversion from armament to development, | Assim, proponho que rejeitemos o pedido de aplicação do processo de urgência. |
Race | 27 Raça |
Race | 15 Raça |
Race | Etnia |
Race | Raça |
Race | Raça |
Race | Raça |
A very good race. A very good race. | Uma grande corrida. |
Cooperation would be replaced by confrontation, trust by distrust, and arms control by re armament. | A cooperação seria substituída pelo confronto, a confiança pela desconfiança e o controlo de armas pelo re armamento. |
As he said, we are progressing from armament to development and that is our duty. | Neste momento, é mais que tempo de pôr fim a esse excesso de armamento, empregando todos os meios à nossa disposição. |
When it comes to matters of climate, armament and racism, the US President sought isolation. | Quando se falou do clima, do armamento e do racismo, o Presidente norte americano procurou o isolamento. |
And those who race each other in a race | Pelos que procuram sobrepujar repentinamente, |
We know of the danger of nuclear armament in the world, and yet we say nothing. | Sabemos que existe o perigo de armazenamento nuclear no espaço, e nós permanecemos calados. |
There is talk of the EU' s common interests and values as grounds for military armament. | Invocam se os interesses e valores comuns da UE como justificação para o armamento militar. |
However, the small size of the Mirage I restricted its armament to a single air to air missile, and it was decided during flight trials that the aircraft was simply too small to carry a useful armament load. | Este protótipo foi renomeado Mirage I.O pequeno tamanho do Mirage I acabava restringindo seu armamento a misseis ar ar e nos testes de voo, se provou que a aeronave simplesmente era demasiado pequena para carregar armamento. |
Obstacle Race | Corrida de ObstáculosName |
Snake Race | Corrida de CobrasName |
Race Conditions | Condição de Bloqueio |
11 Race | Raça |
Gender Race | Género Raça |
Gender race | Género raça |
Race, N ( ) | Raça, N ( ) |
Race Ethnicity | Raça Etnia |
Race White | Raça Caucasiana |
Race results. | Os resultados das corridas. |
A race? | Vamos a uma corrida? |
Fine race! | Bonita corrida! |
Bicycle Race Bicycle Race is a complex composition by Mercury. | Bicycle Race Bicycle Race é uma composição complexa de Mercury. |
Race name The race was originally advertised as the International 500 Mile Sweepstakes Race from 1911 to 1916. | Denominações Originalmente, a prova foi anunciada sob o nome International 500 Mile Sweepstakes Race . |
The Germanic peoples (the Nordic race) were considered the purest of the Aryan race, and therefore the master race. | Os povos germânicos também referido como raça nórdica foram considerados a representação mais pura do arianismo e, portanto, a raça superior. |
Race by race account of Formula 1 World Championship motor racing. | Race by race account of Formula 1 World Championship motor racing. |
And the foremost in the race, the foremost in the race | E o dos primeiros (crentes) E quem são os primeiros (crentes)? |
Race There are no significant race related differences in telbivudine pharmacokinetics. | Raça Não existem diferenças significativas ligadas à raça na farmacocinética da telbivudina. |
But if I show pride in my race, the White race... | Mas se mostro orgulho na minha raça, a raça Branca... |
Race Pharmacokinetic differences due to race have not been studied prospectively. | Raça Não foram realizados estudos farmacocinéticos prospectivos relativos à raça. |
Race Pharmacokinetic differences due to race have not been studied prospectively. | Raça Não foram realizados estudos farmacocinéticos prospetivos relativos à raça. |
Related searches : Military Armament - Armament Industry - Nuclear Armament - Armament Factory - Armament Goods - Armament Authority - Main Armament - Secondary Armament - Defensive Armament - Car Race - Race Ahead - Ball Race