Translation of "armed with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Armed - translation : Armed with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

They're armed with knives.
Eles estão armados com facas.
The Council is armed with a sword, whilst Parliament is armed with a kitchen knife.
Que é que lhes dá o direito, Se nhores Chefes de Governo, de afirmar que os eleitores de 1994 serão mais amadurecidos do que os de 1989?
He armed himself with a pistol.
Ele armou se de uma pistola.
Armed with the Mega Particle Cannon .
É armado com o Mega Particle Cannon .
They were armed with mobile phones.
Estavam armados com telemóveis.
Tom was armed with a kitchen knife.
Tom estava armado com uma faca de cozinha.
It is armed with the , , and the .
É a forma de pássaro do Jet Garuda.
Seaman Ellison was armed with a bayonet.
O Ellison tinha uma baioneta.
Tho' stuffed with hoops and armed with ribs of whale.
Tho 'recheado com aros e armado com as costelas de baleia.
They had come now armed with a warrant.
Eles tinham vindo agora munidos de um mandado.
Cooperation with ACP countries involved in armed conflicts
Cooperação com os países ACP envolvidos em conflitos armados
A squadron will be armed with napalm bombs,
O Esquadrão A, será equipado com bombas de Napalm .
It is armed with the with its finishing attacks like , , and .
45) Vinda de outro planeta junto com o monstro Daroz.
Enter Sampson and Gregory armed with swords and bucklers.
Enter Sampson e Gregory armados com espadas e escudos.
Seaman Burkitt and Seaman Muspratt were armed with muskets.
Os marinheiros Burkit e Muspratt tinham mosquetes.
Go forth, light armed and heavy armed, and strive with your wealth and your lives in the way of Allah!
Quer estejais leve ou fortemente (armados), marchai (para o combate) e sacrificai vossos bens e pessoas pela causa deDeus!
They're armed.
Eles estão armados.
They're armed.
Elas estão armadas.
We're armed.
Nós estamos armados.
armed guards.
tual deste pobre país.
Armed intervention?
Intervenção armada?
Armed with this confidence, Rohini started her first discussion club.
Fortalecida e mais confiante, Rohini criou o primeiro clube de discussão.
The European ships, armed with heavy cannon, quickly dominated trade.
Os navios europeus, armados com canhões pesados, rapidamente dominaram o comércio da região.
It is armed with the rugby ball like and the .
Seelon, a fada É a última fada sobrevivente.
Mr. Fryer, you say I was armed with a bayonet.
Fryer, diz que eu tinha uma baioneta.
And Saul armed David with his armour, and he put an helmet of brass upon his head also he armed him with a coat of mail.
E vestiu a Davi da sua própria armadura, pôs lhe sobre a cabeça um capacete de bronze, e o vestiu de uma couraça.
Even the cavalry, with police officers armed with swords, were used against protesters.
Ativistas pacíficos, além de jornalistas e midialivristas foram chutados pela PM, enforcados, espancados e agredidos, como denuncia o coletivo Mídia Ninja
Armed forces intervenes.
As forças armadas fazem intervenção.
Are they armed?
Estão armados?
Are they armed?
Eles estão armados?
Armed, say you?
Sim.
Armed, my lord.
Estava armado?
We ain't armed.
Não estamos armados.
So, armed with this knowledge, SANCCOB has a chick bolstering project.
Então, munidos deste conhecimento, SANCCOB tem um projeto de apoio aos filhotes.
They re armed with seeds, soil and a range of gardening tools.
Estão armados com sementes, adubo e uma variedade de ferramentas de jardinagem.
Fast boats armed with torpedoes were built and called torpedo boats.
Foram construídos barcos rápidos, armados com torpedos, chamados torpedeiros.
There is nothing more dangerous than armed men with utopian dreams.
Não há nada mais perigoso do que os homens armados com sonhos utópicos.
All planes will be fully armed with .50 caliber and rockets.
Todos os aviões serão armados com 50 e foguetes .
He was charged with armed criminal association, with nothing there to set the charge.
Foi acusado de associação criminosa armada, sem que nada houvesse para configurar a acusação.
M901 ITV (Improved TOW Vehicle)Equipped with a launcher armed with two TOW missiles.
M901 Veículo de lançamento de mísseis anticarro TOW.
No, liespotters are armed with scientific knowledge of how to spot deception.
Não, quem detecta mentira está equipado com conhecimento científico sobre como identificar tentativas de engano.
A rioter armed with a chain attacks Ukrainian riot police in Kiev.
Manifestante armado com uma corrente ataca a polícia em Kiev.
Attacks are made unarmed and armed with a dagger and a sword.
Muitos se voltaram então para a luta e exibição feitas.
Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength
tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder
No, liespotters are armed with scientific knowledge of how to spot deception.
Não, os apanhadores de mentiras estão armados com conhecimento científico sobre como detectar o engano.

 

Related searches : Armed With Information - Armed With Knowledge - Armed Response - Armed Groups - Armed Conflict - Armed Force - Armed Forces - Armed Services - Armed Struggle - Armed Violence - Armed Combat - Armed Service - Armed Bullhead