Tradução de "armado com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É armado com o Mega Particle Cannon . | Armed with the Mega Particle Cannon . |
Devagar. ARMADO | Slow it down. |
Estava armado? | Armed, my lord. |
Vidro armado | Fabricated asbestos fibres mixtures with a basis of asbestos or with a basis of asbestos and magnesium carbonate |
Vidro armado | Brake linings and pads |
Vidro armado | Sanitary towels and tampons |
Tom estava armado com uma faca de cozinha. | Tom was armed with a kitchen knife. |
Não pudemos falar com ele porque, alegadamente, estaria armado. | We were not allowed to talk to him, apparently because he was armed. |
Vidro não armado, com camada absorvente, refletora ou não | Containing asbestos |
Vidro não armado, com camada absorvente, refletora ou não | Cheese cloths or bandages, not knitted or crocheted |
Vidro não armado, com camada absorvente, refletora ou não | Corrugated sheets |
Vidro não armado, com camada absorvente, refletora ou não | Worn travelling rugs and blankets |
Vidro não armado, com camada absorvente, refletora ou não | Handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels |
Não está armado. | He's unarmed. |
Está armado, certo? | And you're carrying a gun, aren't you? |
Você está armado? | Have you got a revolver? |
Cuidado, está armado. | Look out for him, he's armed. |
Revisteo, está armado. | Frisk him, copper, he's got a gun! |
Isso foi armado? | Is this a setup? |
Armado em poderoso. | Big cheese. |
Tho 'recheado com aros e armado com as costelas de baleia. | Tho' stuffed with hoops and armed with ribs of whale. |
Manifestante armado com uma corrente ataca a polícia em Kiev. | A rioter armed with a chain attacks Ukrainian riot police in Kiev. |
O Armado Cavaleiro (1971). | O Appointed Knight Bachelor 1971. |
Porque não estava armado. | 'Cause he didn't have no guns on him. |
...depois armado em importante! | Then acting like a big shot! |
Está armado em esquisito. | Getting so particular. |
Meu Deus, está armado. | Blimey,he's got a gun |
Está armado em esperto. | A fresh guy. |
Está armado em engraçadinho? | So it is funny tricks you're being. |
Mas ele anda armado? | But does he carry a gun? |
O Kid anda armado. | For your information, the Kid carries a gun. |
E cuidado,está armado. | And watch yourselves, he's armed. |
É um campo armado. | It's an armed camp. |
Eu não estava armado. | I was not armed. |
Outro vidro não armado | Of crocidolite |
Outro vidro não armado | Supportive knee caps, ankle guards and wrist bands, elastic or rubberised |
Outro vidro não armado | Clothing, clothing accessories, footwear and headgear |
Outro vidro não armado | Worn headgear |
Não vieste armado, pois não? | You don't got a gun on you now, do you? |
Então o palco está armado. | So the stage is set. |
O Armado cavaleiro em 1973. | O Awarded knighthood 1973. |
Ninguém deseja um conflito armado. | Nobody wants armed conflict. |
E tu armado em dramaturgo. | And you pose as a playwright. |
Você está armado em 'duro'! | You're playing rough here! |
O homem estava armado com uma espada, e também com um arco e flechas. | The man was armed with a sword, as well as a bow and arrows. |
Pesquisas relacionadas : Armado Com Informações - Armado Com O Conhecimento - Conflito Armado - Combate Armado - Homem Armado - Fortemente Armado - Fortemente Armado - Levemente Armado - Concreto Armado - Confronto Armado - Concreto Armado - Betão Armado - Ataque Armado