Translation of "being creative" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Being - translation :
Ser

Being creative - translation : Creative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most people love being creative.
A maioria das pessoas gosta de ser criativa.
I don't mean to say that being wrong is the same thing as being creative.
Não quero dizer que estar errado é a mesma coisa que ser criativo.
Now, I don't mean to say that being wrong is the same thing as being creative.
Não estou dizendo que estar errado é o mesmo que ser criativo.
Miss Cushman's Romeo is a creative, a living, breathing, animated, ardent human being.
O Romeu da senhorita Cushman é criativo, vivo, animado, um ser muito ardente.
It's about maximising space being a little creative with how you use it.
Trata se de aproveitar o espaço ao máximo sendo um pouco criativo na forma como se usa.
Mathematicians are creative artists, their artworks being sophisticated constructs of ideas and aesthetic proofs.
Matemáticos são artistas criativos suas obras de arte são sofisticadas articulações de ideias e elegantes demonstrações.
The sixth of ten children Johnson says her family embraced the arts and being creative.
Biografia Alexzandra Spencer Johnson é a sexta numa família de dez filhos.
This alarming phenomenon, however, is being countered by creative, irreverent, and organized women's groups also active online.
Esse fenômeno alarmante, contudo, tem sido combatido pela atuação criativa, irreverente e organizada de coletivos de mulheres na Internet.
Creative Commons.
Domínio Público.
Creative commons.
Creative commons.
You're creative.
Você é criativo.
Be creative.
Seja criativo.
Be creative.
Seja criativa.
Be creative.
Sejam criativos.
Be creative.
Sejam criativas.
Be creative.
criativo.
Be creative.
criativa.
Be creative.
Sede criativos.
Be creative.
Sede criativas.
I'm creative.
Eu sou criativo.
I'm creative.
Sou criativo.
Creative program
Programa criativoexposure program
Creative program
Programa criativo
The stupidest possible creative act is still a creative act.
O acto criativo mais estúpido possível é mesmo assim um acto criativo.
It's actually a way of being, which is here, and this is true for anything that is creative.
É, na verdade, uma forma de ser, que está aqui e é verdadeira para qualquer coisa que seja criativa.
Creative Self Disruption
Auto disrupção criativa
Tom is creative.
O Tom é criativo.
Let's be creative.
Vamos ser criativos!
Let's be creative.
Sejamos criativos!
I'm not creative.
Não sou criativo.
I'm not creative.
Eu não sou criativo.
I'm not creative.
Eu não sou criativa.
Tom was creative.
Tom foi criativo.
Tom isn't creative.
Tom não é criativo.
Creative department's ready.
O departamento criativo está pronto.
A creative act.
Um acto criativo.
Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies.
Os trabalhos mais importantes e mais criativos nesta área são financiados por filantropos privados.
Most of the important and all of the creative work in this area is being funded by private philanthropies.
A maior parte do trabalho importante e criativo nesta área está a ser financiada por entidades filantrópicas privadas.
Tom is pretty creative.
Tom é bem criativo.
Tom isn't very creative.
Tom não é muito criativo.
What a creative idea!
Que ideia criativa!
I've always been creative.
Sempre fui criativo.
I'm a creative guy.
Eu sou um cara criativo.
I'm a creative guy.
Sou um cara criativo.
We are all creative.
Todos somos criativos.

 

Related searches : Creative Agencies - Creative Power - Creative Consultant - Creative Spirit - Creative Vision - Creative Skills - Creative Development - Creative Talent - Creative Design - Creative Arts - Creative Services - Creative Outlet - Be Creative