Translation of "bounty" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bounty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your bounty. | O soldo de prémio. Obrigado sargento. Aí está. |
My bounty. | O meu soldo! |
My bounty! | O me soldo! |
Is that the Bounty? | É o Bounty? Näo. |
A bounty from thy Lord. | Como uma graça do teu Senhor. |
Such is Our bounty, inexhaustible. | Em verdade, esta é a Nossa inesgotável mercê. |
That is the great bounty. | Eis a magnífica graça |
Indeed, this is evident bounty. | Em verdade, esta é a graça manifesta (de Deus). |
As bounty from your Lord. | Como uma graça do teu Senhor. |
Such bounty shall be unending. | Esta é uma graça ininterrupta. |
That's the Bounty for Tahiti? | É o Bounty para o Taiti? |
The Bounty must be lost. | O Bounty deve estar perdido. |
This is the bounty of God, He gives whosoever He please. God is master of great bounty. | Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é Agraciante por excelência. |
Sergio Mendizábal as blond bounty hunter. | Sergio Mendizábal como o caçador de recompensas loiro. |
As a Bounty from your Lord! | Como uma graça do teu Senhor. |
This is the Bounty of Allah. | Tal é a benignidade de Deus. |
Surely, this is a clear bounty' | Em verdade, esta é a graça manifesta (de Deus). |
as a bounty from your Lord. | Como uma graça do teu Senhor. |
There is abundant bounty with God. | Sabei que Deus vos tem reservadonumerosas fortunas. |
The Bounty, for the South Seas. | O Bounty, para os Mares do Sul. |
To the voyage of the Bounty! | À viagem do Bounty! |
I'll offer my bounty as dowry. | Ofereço o meu soldo como dote. |
That is the bounty of Allah which He giveth unto whom He will. Allah is of Infinite Bounty. | Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é Agraciante por excelência. |
That is the bounty of God He gives it to whom He will, and God is of bounty abounding. | Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é Agraciante por excelência. |
and proclaim the bounty of your Lord. | Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso. |
That is what is the great bounty. | Tal será amagnífica graça! |
This is a great bounty of God | Eis a magnífica graça |
We're midshipmen of His Majesty's ship, Bounty. | Somos aspirantes do Bounty. |
We were not accustomed to such bounty. | Não estávamos acostumados. |
That is the bounty of Allah, which He gives to whom He wills, and Allah is the possessor of great bounty. | Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é Agraciante por excelência. |
He spends (of His Bounty) as He wills. | Ele prodigaliza as Suas graças como Lhe apraz. |
That inheritance is what is the great bounty. | Eis a magnífica graça |
Now, you may think that the bounty of | Agora, pode pensar que a dádiva da |
The glory and bounty that is Bronx County. | A glória e a generosidade que é o Condado do Bronx. |
Well, here's to the voyage of the Bounty. | Bom, um brinde à viagem do Bounty. |
They'll fetch a good bounty from the King. | O rei lhes dará uma boa recompensa. |
If they are poor, God will provide for them from His bounty, for God's bounty is infinite and He is all knowing. | Se forem pobres, Deus osenriquecerá com Sua graça, porque é Munificente, Sapientíssimo. |
Such is the Bounty of Allah, which He bestows on whom He will and Allah is the Lord of the highest bounty. | Tal é a graça de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque é Agraciante por excelência. |
That the People of the Scripture may know that they control naught of the bounty of Allah, but that the bounty is in Allah's hand to give to whom He will. And Allah is of Infinite Bounty. | Que os adeptos do Livro saibam que não têm qualquer poder sobre a graça de Deus, porque a graça somente está na Mãode Deus, que a concede a quem Lhe apraz Sabei que Deus é Agraciante por excelência. |
One of the ships used was the replica of the HMS Bounty used in the 1962 film adaptation of Mutiny on the Bounty . | Um dos navios usados foi uma réplica do HMS Bounty , usados no filme de 1962, Mutiny on the Bounty . |
To these and to those to all We extend the bounty of your Lord, and the bounty of your Lord is not confined. | Tanto a estes como àqueles agraciamos com as dádivas do teu Senhor porque as dádivas do teu Senhor jamais foramnegadas a alguém. |
And ask God of His bounty God knows everything. | Rogai a Deus que vosconceda a Sua graça, porque Deus é Onisciente. |
So they returned with Grace and Bounty from Allah. | Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. |
so that We might try them through this bounty. | Para prová los, com ela. |
a reward and a sufficing bounty from your Lord, | Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente, |
Related searches : Bounty Hunting - Natural Bounty - Bounty Hunter - Rich Bounty - Bounty Of Nature