Translation of "can taken place" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Can taken place - translation : Place - translation : Taken - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Place Taken
Local da Foto
But how can guarantees be given if inspections have not taken place?
Porém, como se podem dar garantias se não foram efectuados controlos?
This entire debate has taken place to ensure that the observers can return.
Realizou se um grande debate para assegurar o regresso dos observadores.
What can it add to a debate which has already taken place on several occasions?
Que vem ela trazer de novo a um debate já tantas vezes retomado?
Convergence has not taken place.
O Parlamento precisa de saber.
No mergers have taken place.
Não se efectuaram quaisquer fusões.
Big improvements have taken place.
Verificaram se grandes melhoramentos.
The Convention has taken place.
A Convenção já teve lugar.
Can we, therefore, ask you to make a statement on the vote which has just taken place?
Os três juízes foram unânimes na sua decisão de 21 de Janeiro, a qual anulou decisões anteriores do Tribunal de Magistrados e do Tribunal de 1?
Many innovations have taken place there.
Muitas inovações já ocorreram.
This place will soon be taken.
Este lugar será tomado brevemente.
Miss Howell has taken my place.
A Miss Howell tomou o meu lugar.
Before this can be achieved Community industry has to complete the restructuring which has taken place since 1974.
As reuniões da Assembleia Paritária tiveram lugar em Inverness (Reino Unido) de 23 a 27.9.1985 e na Suazilândia de 27 a 31.1.1986.
Furthermore, I think we can draw some preliminary conclusions from the debates that have taken place to date.
Afigura se possível, ainda, avançar algumas conclusões preliminares dos debates realizados até à data.
It's a place where pivotal moments in American history have taken place.
É um lugar onde aconteceram momentos cruciais da História dos EUA.
Several developments have taken place since then .
Vários acontecimentos tiveram lugar desde entao .
CDs have taken the place of records.
Os CDs tomaram o lugar das fitas K7.
Eight editions have taken place thus far.
Página oficial Eventos na cidade
verification that appropriate counselling has taken place
verificação de que houve lugar a aconselhamento adequado
Verification that appropriate counselling has taken place
Verificação de que houve orientação apropriada
A change has therefore already taken place.
Assim, já há uma mudança.
These transfers have, however, not taken place.
No entanto, tais transferências nunca se realizaram.
Can care be taken in future, when the agenda is being drawn up, that committee meetings do not take place while the votes are being taken?
De futuro peço que fique garantido na fixação das or dens do dia que não se realizem durante as votações do plenário simultaneamente sessões de comissões.
They have taken their place and, as I can testify, participate very actively and most constructively in our activities.
É normal que tenhamos uma reflexão em co mum, Parlamento e Comissão, sobre os modos de agir com maior eficácia.
No meaningful negotiations will take place until steps are taken to ensure that CODESA's decisions can be implemented. mented.
Só será possível retomar negociações pertinentes, quando se tiver criado uma condição prévia para que os próximos passos possam ser dados e as decisões da Codesa possam ser transpostas.
Once again, I can report two highly successful Assemblies having taken place, one in Strasbourg and one in Nassau.
Uma vez mais, posso dar a conhecer o enorme êxito das duas assembleias que tiveram lugar em Estrasburgo e em Nassau.
if the posting applied for has not taken place or if the extension of posting applied for has not taken place,
se o destacamento ou a prorrogação do destacamento solicitados não ocorreram,
Those photos were taken in my grandfather's place.
Essas fotos foram tiradas no sítio do meu avô.
I should've taken you to a nicer place.
Deveria ter convidado vocês para um lugar melhor.
No such sitting has so far taken place.
Até agora essa sessão nunca teve lugar.
What has taken place is also a scandal.
O que aconteceu é também um escândalo.
Discussions on possible modifications have already taken place.
O relator também deseja que os diversos relatórios anuais que a Comissão elabora sobre as suas actividades, se refiram, dum modo detalhado, à vertente financeira inerente a cada uma das acções.
cloning of a human being has taken place.
Habsburg (PPE). (DE) Senhor Presidente, uma das notícias mais perturbadoras de toda esta semana é o facto de se ter realizado a clonagem de um ser humano.
All their hearings have taken place in camera.
Todas as suas audiências decorreram à porta fechada.
That reduction has taken place in practice, however.
Mas, na prática, essa redução se deu.
if the posting applied for has not taken place or if the extension of the posting applied for has not taken place,
se o destacamento ou a prorrogação do destacamento solicitados não ocorreram,
It's just a place. A place can be crossed.
Só que é um lugar que se pode atravessar.
It can be expected that normally under fasting conditions gastric emptying of a formulation has taken place 30 minutes post dose.
Poder se á prever que, normalmente, em jejum, o esvaziamento gástrico de uma formulação ocorra 30 minutos após a administração da dose.
Can the Commission state whether preliminary talks have taken place between Spain and Portugal regarding the crossborder impact of this project?
Pode a Comissão dizer nos se houve conversações preliminares entre Portugal e Espanha sobre o impacto transfronteiriço deste projecto?
That must have taken place while I was away.
Isso deve ter ocorrido enquanto eu estava fora.
None of the dire professional consequences has taken place
Não aconteceu nenhuma das consequências profissionais calamitosas
Action taken will therefore take place at 9.15 p.m. '
O seguimento dado aos pareceres do Parlamento terá portanto lugar às 21H! 5 (').
Like everyone else, we deplore what has taken place.
Debates do Parlamento Europeu
For example, the third redeployment has not taken place.
Nomeadamente, o terceiro reposicionamento não se verificou.
So far, five rounds of talks have taken place.
Até hoje, já decorreram cinco rondas negociais.

 

Related searches : Taken Place - Can Place - Inspection Taken Place - Had Taken Place - Having Taken Place - Not Taken Place - Have Taken Place - Has Taken Place - Already Taken Place - Taken Place Yet - Should Taken Place - Can Be Taken - Can Take Place