Translation of "chopped herbs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Chopped - translation : Chopped herbs - translation : Herbs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Chopped pork 5
Carne picada de porco 5
Culinary herbs
Canela e flores de caneleira
Culinary herbs
Triturados ou em pó
It's a tea made from herbs, a mixture of herbs.
É um chá com várias ervas misturadas.
He chopped the carrot.
Ele cortou a cenoura.
1 cup, finely chopped
1 chávena, em bocados pequenos
Chopped Bacon 1 cup
Bacon 1 xícara de bacon picado
Sold things, chopped cotton.
Vendi coisas.
No chopped chicken liver.
Nada de fígado de galinha desfiado .
Tom chopped firewood all afternoon.
Tom rachou lenha a tarde toda.
Tom chopped a tree down.
Tom cortou uma árvore.
Tom chopped down the tree.
Tom cortou a árvore.
Tom chopped the onion roughly.
O Tom cortou a cebola grosseiramente.
2 cups, sliced or chopped
2 chávenas, em fatias ou cortadas
Chopped Cheddar 3 4 cup
Cheddar bem picadinho 3 4 de xícara
Chopped Mozzarella 3 4 cup
Mussarela bem picadinha 3 4 de xícara
I chopped his head off.
cortei lhe a cabeça.
They chopped me into firewood.
Cortaramme para lenha.
And grapes and herbs.
A videira e as plantas (nutritivas),
Combined herbs pepper based
Sorvetes, mesmo que contenham cacau
LEAF VEGETABLES FRESH HERBS
PRODUTOS HORTÍCOLAS DE FOLHA E PLANTAS AROMÁTICAS FRESCAS
They're just chopped at different heights.
Só estão cortados em alturas diferentes.
They're just chopped at different heights.
Estão apenas cortados a diferentes alturas.
Slivers, rovings, yarn and chopped strands
Ferro fundido bruto não ligado, que contenha, em peso, 0,5 ou menos de fósforo
Slivers, rovings, yarn and chopped strands
Tubos dos tipos utilizados em oleodutos ou gasodutos
Slivers, rovings, yarn and chopped strands
I. PRODUTOS DE BASE PRODUTOS QUE SE APRESENTEM SOB A FORMA DE GRANALHA OU PÓ
Slivers, rovings, yarn and chopped strands
Barras e perfis, de outras ligas de aço barras ocas para perfuração, de ligas de aço ou de aço não ligado
She came for homeopathic herbs.
Ela veio para ervas homeop?ticas.
The heady aroma of herbs
Procurando o sabor sugestivos das ervas
Drink this infusion of herbs.
Bebe esta infusão de ervas.
Did the man chopped it, like this?
O moço cortou, assim?
Vodka, champagne, prune juice, floating chopped chives...
Vodka, champanhe, suco de ameixa, cebolinha fatiada...
They haven't got any chopped chicken liver.
Não tinham fígado de galinha desfiado.
Hamburgers, strawberry shortcake, gefilte fish, chopped liver.
Hamburgers com cebola, bolo de morango...
The fireman chopped his way through the door.
O bombeiro entrou cortando a porta.
Mary chopped down the branch with an ax.
A Mary rachou o ramo com um machado.
This is just his little legs, chopped up.
Isso aí é só as perninhas do polvo picadas.
uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
mechas, mesmo ligeiramente torcidas ( rovings ) e fios não coloridos, cortados ou não, ou
uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
mechas, mesmo ligeiramente torcidas (rovings) e fios não coloridos, cortados ou não, ou
uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
mechas, mesmo ligeiramente torcidas ( rovings ) e fios não coloridos, cortados ou não, ou
uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
Ligas de metais preciosos das posições 7106, 7108 ou 7110 entre si ou com metais comuns
Chopped dried kernels, not further prepared or processed
Gorduras e óleos animais, e respetivas frações
Chopped dried kernels, not further prepared or processed
Óleo de gergelim e respetivas frações
uncoloured slivers, rovings, yarn or chopped strands, or
ex Capítulo 71
grain with husk, and fragrant herbs.
E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.

 

Related searches : Medicinal Herbs - Aromatic Herbs - Culinary Herbs - Mediterranean Herbs - Green Herbs - Kitchen Herbs - Fine Herbs - Garden Herbs - Provencal Herbs - Mixed Herbs - Medical Herbs - Natural Herbs