Translation of "cleared the path" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cleared - translation : Cleared the path - translation : Path - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The flux of its lava cleared all in its path.
O fluxo de lava destruiu tudo em seu caminho.
We are therefore of the opinion that the path has been cleared for the Charter's inclusion in the new constitutional Treaty.
Por isso mesmo, somos de opinião que o caminho para a incorporação da Carta no novo Tratado Constitucional está aberto.
The winners at Nice, the only winners, were the candidate countries, whose path towards the gates of the European Union is being cleared.
Aquilo perante o qual estamos após Amesterdão e Nice é uma Europa dos príncipes, uma Europa das administrações nacionais e não a Europa da união política.
Cleared
Confirmada
Cleared
Limpo
Cleared
Compensada
cleared
compensadaReconciliation status 'Reconciled'
Cleared
apuradas
I cleared the table.
Eu limpei a mesa.
I cleared the table.
Limpei a mesa.
Tom cleared the table.
Tom tirou a mesa.
Tom cleared the table.
Tom limpou a mesa.
The sky cleared up.
O céu limpou.
The sky cleared up.
O tempo limpou.
Understanding the Cleared State
Compreender o Estado 'Confirmada'
Understanding the cleared state
Compreender o estado de confirmação
He cleared the automobile.
Passou por cima do carro.
cleared state
estado confirmado
Cleared balance
Saldo confirmado
Cleared Balance
Saldo Compensado
Cleared from
Eliminado do
In so doing, he cleared away the last technical difficulty remaining in the path of the acceptance needed for the Vance Owen peace plan and for its implementation.
Desse modo removeu a última falha técnica que constituía obstáculo à necessária aceitação do plano de paz Vance Owen e sua implementação.
Fadil was cleared.
Fadil foi inocentado.
Stat mem cleared
Memória estatística limpa
cleared primarily by
pelo LUM o
Cleared up how?
Como descobrir?
And that question cleared the space.
E aquela pergunta abriu o caminho.
They cleared the pavement of snow.
Eles limparam a neve da calçada.
And that question cleared the space.
E essa pergunta limpou o espaço.
Git All stashes cleared.
Git Todos os stashes limpos.
Occupation cleared with violence
Desocupação marcada pela violência
He cleared his throat.
Ele limpou a garganta.
Tom cleared his throat.
Tom limpou a garganta.
CRL cache cleared successfully.
A 'cache' de CRL foi esvaziada com sucesso.
Cleared from plasma (days)
Eliminado do plasma (dias)
Lamivudine is cleared renally.
A lamivudina é depurada a nível renal.
Lamivudine is cleared renally.
A lamivudina é depurada ao nível renal.
PGA of Cleared (0)
PGA ausente (0)
Well, he cleared her.
E arrancoua.
Now everything's cleared up.
Agora, está tudo bem.
They cleared everyone out.
Eles levaram todos daqui.
We cleared this land.
Desbravámos esta terra.
No, but the winds cleared the sky.
Não, mas o vento limpou o céu.
Erlotinib is primarily cleared by the liver.
O erlotinib é eliminado essencialmente através do fígado.
Estradiol is rapidly cleared from the circulation.
O estradiol é rapidamente eliminado da circulação.

 

Related searches : Cleared The Room - Map The Path - Define The Path - Follows The Path - The Path From - Blaze The Path - Show The Path - Laying The Path - Chart The Path - Tread The Path - Pursuing The Path - Forge The Path