Translation of "definite guide" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Definite - translation : Definite guide - translation : Guide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Definite | Definido |
definite article | artigo definido |
Definite Integrals | Integrais Definidos |
definite integral | integral definido |
That's definite. | É certo. |
Definite hyperpituitary. | Hiperpituitária categórica. |
Nothing definite. | Nada ao certo. |
This integral, this definite integral, is identical to that definite integral. | Esta integral, esta integral definida, é idêntico ao Essa integral definida. |
Definite stent thrombosis | Trombose com stent definitivo |
Definite stent thrombosis | Trombose de stent definitiva |
Very definite ideas. | Ideias muito definidas. |
It's nothing definite. | Nada definitivo. |
There's a definite difference. | Há uma diferença óbvia. |
Definite Integrals and Indices | Integrais Definidos e Índices |
There's a definite difference. | Há uma clara diferença. |
A very definite statement. | Uma afirma ção muito precisa. |
It was quite definite. | Tinha ficado definido. |
We haven't any definite | Não temos nada definitivo... |
Is our engagement definite? | O nosso noivado é definitivo? |
The evidence was definite. | As provas eram definitivas. |
Well, nothing definite, no. | Não, nada de definitivo. |
Now in Arabic, we can make this definite by adding the definite article al. | Mas em árabe nós podemos fazê la definida adicionando o artigo definido al. |
Now in Arabic, we can make this definite by adding the definite article al. | Ora, em Árabe, podemos tornar isto definido adicionando o artigo definido 'al'. |
There's a definite presence there. | Tem uma clara presença aqui. |
Property called symmetric positive definite | Propriedade chamada simétrica positiva definida |
Definite pink to red coloration | Coloração nítida de cor de rosa a vermelha |
Because I need definite proof. | Porque preciso de provas definitivas. |
Is that a definite offer? | Essa é uma oferta definitiva? |
He's a definite criminal type. | Ele é do tipo criminoso. |
His instructions were very definite. | As instruções dele foram muito precisas. |
Guide | Guia |
Guide | Guia |
It was almost a definite victory. | Era quase uma vitória definitiva. |
Again, we can be more definite. | Mais uma vez, podemos ser mais precisos. |
You have definite ideas, Mr. Custer. | Tem ideias definidas, Mr. Custer. |
Nothing definite, but don't be surprised... | Não é nada definitivo, mas não fiques surpreendido |
I've formed a very definite opinion. | Eu já formei a minha opinião. |
Did you come to anything definite? | Chegaram a algo definitivo? |
Nothing as definite as that, but... | Nada tão definido quanto isso, mas... |
Prescriber guide Prescriber slide kit Healthcare professionals administration and monitoring guide Patient alert card Patient guide | |
Howstuffworks recently acquired Mobil Travel Guide and Consumer Guide. | Howstuffworks recentemente adquiriu o Mobil Travel Guide e Consumer Guide . |
He has no definite object in life. | Ele não tem um objetivo definido na vida. |
Are you looking for a definite article? | Está a buscar um artigo definido? |
Accusative case (definite) answers the question ( whom? | Caso acusativo (definido) Responde à pergunta ( Quem? |
And so this is the definite integral. | E então, essa é a integral definida. |
Related searches : Definite Agreement - Definite Date - Time Definite - Definite Integral - Definite Term - Definite Idea - Definite Duration - Definite Information - Make Definite - Definite Allocation - Definite Life - Definite Action - Less Definite