Translation of "detailed clarification" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Clarification - translation : Detailed - translation : Detailed clarification - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The clarification of the detailed rules for financing consumer protection organisations was essential.
A clarificação das diferentes modalidades de financiamento das organizações de defesa dos consumidores era algo indispensável.
This would merit clarification .
O Governo espanhol espera que o projecto de lei seja adoptado antes da data da instituição do SEBC .
This would merit clarification .
Esta questão deve ser clarificada .
Thanks for the clarification.
Obrigado pela explicação.
Civil Preliminary Clarification Tank
Civil Tanque de Clarificação PreliminarStencils
Clarification is undoubtedly necessary.
Mas um esclarecimento é certamente necessário.
The clarification is simple.
A clarificação é simples.
I therefore await clarification.
Aguardo, pois, um esclarecimento.
Clarification of use pattern
Clarificação do padrão de utilização
Therefore, I would like clarification.
Por isso eu desejo um esclarecimento.
We could make that clarification.
Debates do Parlamento Europeu
Thank you for that clarification.
Muito obrigado por este esclarecimento.
It is an important clarification.
Este é um esclarecimento importante.
Thank you for that clarification.
Obrigada pelo esclarecimento.
Thank you for that clarification.
Agradeço o seu esclarecimento.
The matter still requires clarification.
O assunto carece de maior clarificação.
This is not a clarification.
Não se trata aqui de uma clarificação.
Thank you for that clarification.
Muito obrigado por esse esclarecimento.
Comments for clarification if needed
Observações
Simplification and clarification The proposal brings some useful elements of simplification and clarification to the two directives .
Simplificação e clarificação A proposta introduz nas duas directivas alguns elementos úteis de simplificação e clarificação .
benefit from further clarification and adjustment .
Não obstante esta avaliação globalmente positiva , o parecer do BCE identificou alguns artigos do projecto de Constituição que poderiam beneficiar de maior clarificação e ajustamentos .
So I would like some clarification.
Ora isto não consta da acta.
Some clarification is essential here too.
Também aí, as clarificações são indispensáveis.
For us, this clarification is important.
Do nosso ponto de vista, esta precisão é importante.
I would be grateful for clarification.
Por favor, gostaria que me esclarecesse.
These are by way of clarification.
Trata se de clarificações.
Habitat type species requiring further clarification
Tipo de habitat espécie que exige clarificação
For those who have forgotten or those who want to visit Bula Atumba for the first time, I will try to give detailed information and will be available for further clarification .
Para quem já se esqueceu ou para quem pretende visitar Bula Atumba pela primeira vez, tentarei dar informações detalhadas, estando disponível para mais esclarecimentos .
Secondly, the question of customs needs clarification.
Estamos a criar precedentes!
The European Parliament insists on legal clarification.
Esta queixa foi rejeitada, por ser infundada.
We have had clarification of the amendment.
São aquelas que aguardam hoje o parecer do Parlamento.
I would like clarification on that point.
Quer isso aconteça oficialmente quer não, o senhor deputado Davis parece estar na posse de algumas informações.
We want a clarification ofthat point today.
Queremos, pois. uma clarificação deste ponto hoje.
Can we have some clarification on that?
Quero apenas referir três pontos. tos.
I think this is an important clarification.
Por conseguinte, os que se opõem à actual directiva assumem uma enorme responsabilidade.
Could we have some clarification, Mr President?
Pode esclarecer nos um pouco, Senhor Presidente?
I hope we can have some clarification.
Espero obter esclarecimentos este respeito.
I should like clarification from you, Commissioner.
Gostaria que o senhor Comissário me elucidasse relativamente ao que segue.
Thank you for that information and clarification.
Obrigada, Senhora Deputada Berès, por essa informação e clarificação.
Firstly, simplification and clarification of the Treaties.
Em primeiro lugar, a de uma simplificação e de uma clarificação dos Tratados.
Mr President, I would like some clarification.
Senhor Presidente, gostaria de obter um esclarecimento.
The proposals do, however, provide some clarification.
Contudo, fornecem uma série de precisões a este respeito.
Thank you very much for this clarification.
Muito obrigado pelos seus esclarecimentos.
Marine habitat types species requiring further clarification
Tipos de habitats espécies marinhos que exigem maior clarificação
Marine habitat types species requiring further clarification
Espécies tipos de habitat marinhos que exigem clarificação

 

Related searches : Clarification Purposes - Final Clarification - Seek Clarification - Clarification About - Need Clarification - Clarification With - Clarification Process - Request Clarification - Give Clarification - Some Clarification - Order Clarification - Clarification Questions