Translation of "drain trap" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Pneum drain | Pneum drainStencils |
Drain cocks | Torneiras de purga |
Trap | Armadilha |
Trap!' | Armadilha! |
Trap? | Armadilha? |
for entomological surveillance, trap EUR 160 per trap. | No tocante à vigilância entomológica, armadilhas 160 euros por armadilha. |
Drain the water | Escorra a água |
Drain this cup... | Beba deste copo... |
Delayed Trap | Armadilha Lenta |
Triple Trap | Armadilha Tripla |
Rat Trap | Ratoeira |
Yes, trap. | Sim, armadilha. |
Trap 'em! | Armelhes uma cilada! |
A trap? | Uma cilada? |
Booby trap. | Armadilha explosiva. |
A trap. | Uma ratoeira. |
particulate trap | colector de partículas |
The drain was clogged. | O ralo estava entupido. |
He unclogged the drain. | Ele desentupiu o ralo. |
Tom unclogged the drain. | Tom desentupiu o ralo. |
That's money down the drain. | Isso é dinheiro jogado fora. |
The drain on the treasury. | Gastos elevados. |
Threw it down the drain. | Jogouo pelo ralo. |
Three years down the drain. | 3 anos desperdiçados. |
'A death trap' | Uma armadilha mortal |
It's a trap! | Esta é uma armadilha! |
It's a trap! | Esta é uma cilada. |
It's a trap! | É uma emboscada. |
It's a trap. | É uma emboscada. |
Shut your trap! | Cala o bico! |
Shut your trap! | Cala o bico. |
Trap for Dilg. | Uma armadilha para o Dilg. |
In a trap? | Numa ratoeira? |
Feeling's a trap. | Os sentimentos são uma ratoeira. |
There is some danger, there is some trap. One trap the vertical. | Existe perigo, algumas armadilhas. Uma armadilha a vertical. |
This is a trap for sure. He's led us into a trap. | Eu sabia que eIe nos levava para uma cilada! |
That is money down the drain. | Isso é dinheiro jogado fora. |
And there is a brain drain. | E existe uma fuga de indivíduos qualificados. |
Let it drain a little bit... | Dá uma escorridinha. |
I'm saying you're circling the drain. | Eu estou dizendo que você está entrando pelo cano. |
We have to stop that drain. | Temos de pôr termo a esta fuga. |
Just down the drain with Alicia. | A Alicia para a lama. |
probably gone down the storm drain. | Se terá ido pelo desague. |
Tom set a trap. | Tom armou uma armadilha. |
Is it a trap? | É uma armadilha? |
Related searches : Trap Drain - Condensate Drain Trap - Trap-and-drain Auger - Speed Trap - Oil Trap - Death Trap - Trap Heat - Condensate Trap - Liquidity Trap - Solar Trap - Trap Door - Bubble Trap