Translation of "encampment" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

And the Indian encampment!
E o acampamento índio!
Nor are they in their encampment.
Nem estão no acampamento.
We will then converge on the encampment.
Duas companhias para Norte, uma para Leste.
You will see him leave the encampment yourself.
Você o verá deixar o acampamento.
I'd bet a month's pay that that's their encampment.
Eu apostaria o pagamento de um mês que isso é o acampamento deles.
A year later. In a Union encampment just North of Chattanooga.
Um ano mais tarde, num acampamento da União, a Norte de Chattanooga.
It is a fixed resolve of this encampment that politics must never...
Está determinado pelos estatutos desta associação que a política não...
Smith and the other leaders rode with Hinkle back to the Missouri militia encampment.
Joseph Smith e outros líderes cavalgaram com Hinkle até o acampamento da milicia missouriana.
They had surrounded the encampment where members of the Mi'kmaq Warriors Society were staying.
Os bófias entraram de armas em punho, com as seguranças desligadas, e vários deles estavam equipados com camuflagem e carregavam espingardas semi automáticas.
The Gideon K.I.R.'s Encampment... The United Confederate Veterans will now come to order.
O grupo de Veteranos Gideon entra agora em sessão.
A fortified encampment was built on a point of land called Lyngs Odde, near the current location of Fredericia, with a rampart stretching to either side of the point, thus protecting the encampment from attacks.
Foi construído um campo fortificado num pedaço de terra chamado Lyngs Odde , perto da localização actual de Fredericia, com uma muralha estendendo se por ambos os lados do local, protegendo o de ataques.
Gentlemen... Judge Priest, on behalf of his encampment has kindly consented to lend us THEIR flag.
Cavalheiros, o Juíz Priest, em representação da sua associação, teve a amabilidade de nos ceder a sua bandeira.
It is generally associated with the Berber root ⵜⵏⵙ, transcribed , which means to lie down or encampment .
É geralmente associado com a raiz berbere ⵜⵏⵙ, transcrita como , o que significa deitar se ou acampamento .
On 2 December, he fought and won a small skirmish with rebels near the imperial army's main encampment.
Ele lutou contra uma pequena escaramuça rebelde em 2 de dezembro perto do principal acampamento imperial.
Judge, I don't want to intrude on your encampment but somebody stole our flag from the G.R.A. Hall.
Lamento interromper a vossa reunião, mas alguém roubou a nossa bandeira.
At the resistance encampment, Travis convinces the rebels that Beck works for Hatcher and was sent to kill them all.
Hatcher e os seus homens encontram o acampamento dos rebeldes e matam todos para salvar Travis, Beck e Mariana.
Gustavo González, commander of the encampment in Caldono Cauca, for instance, wrote the following lines to Cali s Archbishop Darío de Jesús Monsalve
Gustavo González comandante do acampamento de Caldono, Cauca , por exemplo, escreveu as linhas abaixo para o arcebispo de Cali, Darío de Jesús Monsalve
In December 1860, thirty miners launched a surprise attack on an encampment of Bedonkohes on the west bank of the Mimbres River.
Em dezembro de 1860, trinta mineradores organizaram um ataque surpresa ao acampamento dos Bedonhokes, a oeste do Rio Mimbres.
General Fairfield... On behalf of the Gideon K.I.R. Encampment The United Confederate Veterans I bring our old commander our devotion and respects.
General Fairfield, em nome da Confederação de Veteranos, apresento ao seu excomandante, o nosso agradecimento e respeito.
An impromptu celebration was held a block away in front of the headquarters of Tepco, where activists have had a protest encampment since March.
Uma celebração improvisada foi organizada a um quarteirão de distância da frente da base do Tepco, onde activistas têm mantido um acampamento de protesto desde Março.
On the first day they encountered a large Eskimo encampment near Cape Bille, and there were further occasional contacts with the nomadic native population as the journey continued.
No primeiro dia eles encontraram um grande acampamento esquimó perto do cabo Bille, e houve outros contatos ocasionais com a população nômade nativa durante a viagem.
Binga District, now Binga North District and Binga South District, lies in the hot and arid Zambezi Encampment, the region that was once the territory of the tsetse fly.
Para outros significados de Binga, veja Binga Binga é uma cidade e um distrito localizados na província de Matabeleland Norte, no Zimbabué.
The cops in camouflage moved in on the warrior encampment and another group of police formed a line to meet the supporters, effectively pushing me out of the conflict zone.
Brigas entre policia e apoiantes dos guerreiros seguiram, e um impasse feros segui entre jovens Mi'kmaq e a RCMP continuou pelo dia a fora.
Today, that organization is defunct, but it left an heir in the Sons of Spanish American War Veterans, created in 1937 at the 39th National Encampment of the United Spanish War Veterans.
Hoje, essa organização é extinta, mas deixou um herdeiro, Sons of Spanish American War Veterans , criado em 1937 no 39th National Encampment of the United Spanish War Veterans .
On December 29th, U.S. troops surrounded a Sioux encampment at Wounded Knee Creek and massacred Chief Big Foot and 300 prisoners of war, using a new rapid fire weapon that fired exploding shells called a Hotchkiss gun.
Dia 29 de dezembro, as tropas americanas cercam um acampamento Sioux no riacho Wounded Knee e massacram o cacique Pé Grande e 300 prisioneiros de guerra, usando uma nova arma de fogo rápido que dispara balas explosivas chamada de metralhadora Hotchkiss.
On December 29, US troops surrounded a Sioux encampment at Wounded Knee Creek, and massacred Chief Big Foot and 300 prisoners of war, using a new rapid fire weapon that fired exploding shells, called a Hotchkiss gun.
A 29 de dezembro as tropas dos EUA cercaram um acampamento Sioux em Wounded Knee Creek, massacraram o Chefe Pé Grande e 300 prisioneiros de guerra, usando uma nova arma de fogo rápido que disparava balas explosivas, a metralhadora Hotchkiss.
In April, a platoon of Chinese People s Liberation Army (PLA) border security personnel crossed the so called line of actual control into India s Depsang Valley in Ladakh to erect an encampment, where they remained for almost three weeks.
Em Abril, uma patrulha composta por elementos do Exército Popular de Libertação da China, (ELP) encarregados da segurança fronteiriça, transpôs a denominada linha de controlo real , entrando no território indiano do vale Depsang, situado na região de Ladakh e instalou um acampamento onde permaneceu durante cerca de três semanas.
This mobilization was such a success that the Federal Regional Court of the 3rd region, in São Paulo, suspended the operation to expel the Guaraní Kaiowá from their encampment, answering the request of the National Indian Foundation (FUNAI).
Essa mobilização foi um sucesso, uma vez que o Tribunal Regional Federal da 3ª Região, em São Paulo, suspendeu operação de retirada dos índios Guarani Kaiowás do acampamento onde se encontram, atendendo a pedido da Fundação Nacional do Índio (FUNAI).
Whereas in previous installments the player starts out close to, or even within, the enemy base, Kojima wished Snake Eater to be more realistic, with Snake starting out miles from civilization and having to work his way to the enemy encampment.
Enquanto que nos lançamentos anteriores o jogador começa perto, ou mesmo dentro, da base inimiga, Kojima queria que Snake Eater fosse mais realista, com Snake iniciando milhas de distância da civilização e tendo que fazer seu caminho até o aquartelamento do inimigo.
The main Hadrianic cardo terminated not far beyond its junction with the decumanus, where it reached the Roman garrison's encampment, but in the Byzantine era it was extended over the former camp to reach the southern walls of the city.
A principal cardo não terminou muito além de sua junção com o decúmano, onde atingiu o acampamento da guarnição romana, mas na época bizantina, quando foi estendida sobre o antigo campo para alcançar as paredes sul da cidade.
It is the site of a prehistoric encampment, and later a Roman colony (or at least Roman villa or temple, such as is confirmed to have been built at Fa, west of Couiza) being part of the Roman province of Gallia Narbonensis, the wealthiest part of Roman Gaul.
É um local de acampamento de civilizações pré históricas, e mais tarde se tornou uma colônia romana, sendo parte da província de Narbonensis Gallia.
And Allah has made for you from your homes a place of rest and made for you from the hides of the animals tents which you find light on your day of travel and your day of encampment and from their wool, fur and hair is furnishing and enjoyment for a time.
Deus vos designou lares, para morada, e vos proporcionou tendas, feitas de peles de animais, as quais manejaisfacilmente no dia de vossa viagem, bem como no dia do vosso acampamento e da sua lã, de sua fibra e de seus peloselaborais alfaias e artigos que duram por algum tempo.