Translation of "estimation based" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Based - translation : Estimation - translation : Estimation based - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1 ) Estimation . | 1 ) Estimativa . |
Cycle Estimation | Estimativa de Ciclos |
This proportion and the estimation of all imports were based on the methodology followed in the complaint. | Esta proporção e a estimativa de todas as importações basearam se na metodologia seguida na denúncia. |
Estimates the predictions of the quantitative results. The estimation can be either effort based or duration based. If it is effort based, the final duration will depend on the resources assigned to the task. For duration based estimation, the assigned resources do n't affect the fixed duration of the task, but only the costs. | Estima as previsões dos resultados quantitativos. A estimativa poderá ser com base no esforço ou na duração. Se for com base no esforço, a duração final irá depender dos recursos atribuídos à tarefa. Para uma estimativa com base na duração, os recursos atribuídos não afectam a duração fixa da tarefa e apenas os custos. |
Methods of estimation | Métodos de estimativa |
Time estimation algorithm | Algoritmo de estimativa de tempo |
Anchovy abundance estimation | Biqueirão (estimativa da abundância) |
Sardine abundance estimation | Sardinha (estimativa da abundância) |
The estimation is based on information from Austria, Belgium, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, the Netherlands and Spain. | Esta estimativa é baseada em informações provenientes da Áustria, Bélgica, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália, Países Baixos e Espanha. |
Scheduling Configuration. These settings affect the actual scheduling of the task. The estimation can be either effort based or duration based. If it is effort based, the final duration will depend on the resources assigned to the task. For duration based estimation, the assigned resources do n't affect the fixed duration of the task, but only the costs. | Configuração do Escalonamento. Estas opções afectam a calendarização actual da tarefa. A estimativa poderá ser feita com base no esforço ou na duração. Se for baseada no esforço, a duração final irá depender dos recursos atribuídos à tarefa. No caso das baseadas na duração, os recursos atribuídos não irão afectar a duração fixa da tarefa, mas sim os custos. |
Estimation of monthly data | Estimação dos dados mensais |
appropriate statistical estimation procedures . | procedimentos de estimativa estatística apropriados . |
Methods of estimation 4 . | Métodos de estimativa 4 . |
Method of estimation (a) | Método de cálculo (a) |
Requirements for objective estimation techniques | Requisitos para as técnicas objectivas de cálculo |
Estimation of the numbers of shore based and seagoing inspectors and the periods and zones where these are to be deployed | Estimativa dos números de inspectores que exercem funções em terra e no mar, assim como dos períodos e zonas em que devem exercer as suas funções. |
Estimation of predicted environmental concentrations, including | to |
It's too much of an estimation. | É de uma estimativa muito grande. |
At the moment, any estimation of | De momento, a comparação entre as estatísticas a nível europeu é difícil e complexa. |
For the residential area (long term stay), the number of overnight stays can be based on an estimation by the campsite owner manager. | Para a área residencial (estada a longo prazo), o número de dormidas pode basear se numa estimativa do proprietário gestor do parque de campismo. |
So, first, the first term is estimation. | Então, primeiro o primeiro é a estimativa. |
au disease, which complicates the risk estimation. | reumatóide com doença inflamatória de longa data e muito activa, o que complica a estimativa do risco. |
au disease, which complicates the risk estimation. | o tratamento após desenvolverem neoplasias durante o tratamento com Trudexa. |
Understand what ordinary lease squares estimation does. | Entendo que quadrados de locação comum faz estimativa. |
In my estimation, gentlemen, Jones is no risk. | Na minha opiniäo, cavalheiros, o Jones näo representa um risco. |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | Há uma estimativa, uma estimativa conservadora, há dois anos que a economia americana lucrou 57 bilhões de dólares por ano. |
There was an estimation, a conservative estimation, a couple of years ago that the U.S. economy benefited by 57 billion dollars per year. | Calculou se uma estimativa, uma estimativa prudente, há cerca de dois anos, que a economia americana lucra 57 mil milhões de dólares por ano. |
Make your budget Data size, required storage volume estimation | Faça o seu orçamento Tamanho dos dados, estimativa do volume de armazenamento necessário |
They do not esteem God with the right estimation. | Não aquilatam Deus como (Ele) merece. |
Risk estimation severity and probability of health safety damage | Estimativa do risco gravidade e probabilidade de dano para a saúde e segurança |
Notes Forecast based on an error correction model estimation for the sample from January 1997 to September 2008 and market rate developments between October 2008 and December 2009 . | Notas Previsão assente na estimação com base no modelo de correcção de erro para a amostra de Janeiro de 1997 a Setembro de 2008 e na evolução das taxas de mercado entre Outubro de 2008 e Dezembro de 2009 . |
I work with kind of estimation, shuffle tracking ah, good. | Eu trabalho com... tipo uma, estimativa? Seguir embaralhamento ah, bom. |
Shoaling dynamics and abundance estimation Atlantic bluefin tuna (Thunnus thynnus). | Shoaling dynamics and abundance estimation Atlantic bluefin tuna (Thunnus thynnus). |
My estimation of the Venice Commission differs from your own. | No que diz respeito à comissão de Veneza, a minha opinião é diferente da sua. |
It participates in the financial estimation of operations and exercises | Colabora na estimativa financeira das operações e manobras. |
This estimation of epidemiological surveillance measures amounts to EUR 4303336. | Esta estimativa das medidas de vigilância epidemiológica ascende a 4303336 euros. |
They may reflect simple estimation errors in forecasting future cash flows. | Eles podem refletir erros simples estimativa na previsão de fluxos de caixa futuros. |
Then we'll talk about the idea of estimation of regression coefficients. | Então vamos falar sobre a idéia de estimativa dos coeficientes de regressão. |
In my estimation, the production processes have remained unchanged since 1995. | O processo de produção não sofreu calculo eu qualquer alteração desde 1995. |
Estimation of the analytical trueness, recovery calculations and reporting of results | Estimativa do rigor analítico, cálculo da taxa de recuperação e registo dos resultados |
The estimation method will not always allow the three digits precision. | O método de estimação nem sempre permitirá a precisão de três dígitos. |
Other non cooperating producers in the Community still in operation (estimation) | Outros produtores que não colaboraram no inquérito e exercem ainda a sua actividade na Comunidade (estimativa) |
For that reason his words carry a certain credibility in my estimation. | Mas ainda não completei o meu toure, por isso, falarei a esse propósito apenas depois de realizadas e concluídas as necessárias diligências. |
We want to know why because it is important in our estimation. | Queremos sabê lo, já que isso é um factor importante para a nossa tomada de posição. |
Where objective estimation techniques are used, the uncertainty shall not exceed 100 . | Caso sejam utilizadas técnicas objectivas de cálculo, a incerteza não deve ser superior a 100 . |
Related searches : Based On Estimation - Estimation Method - First Estimation - State Estimation - Estimation Error - Sales Estimation - Approximate Estimation - Magnitude Estimation - Parameter Estimation - Fee Estimation - Estimation Risk - Best Estimation - Estimation For