Translation of "eu parliament" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Eu parliament - translation : Parliament - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As the draft EU constitution makes Parliament the primary legislator, Parliament must itself respect that role.
Tendo em conta que o projecto de constituição torna o Parlamento o principal legislador. O próprio Parlamento deverá respeitar esse papel.
Council of the European Union , European Parliament , EU Member States
Conselho da União Europeia , Parlamento Europeu , Estados Membros da UE
The Cypriot Parliament ratified EU membership unanimously on 14 July 2003.
Em 14 de Julho último, o Parlamento cipriota ratificou por unanimidade a adesão à UE.
The EU Council must listen to the European Parliament in this regard.
O Conselho da UE deveria ouvir o Parlamento Europeu a este respeito.
Directive 2014 23 EU of the European Parliament and of the Council
Diretiva 2014 23 UE do Parlamento Europeu e do Conselho
Directive 2014 24 EU of the European Parliament and of the Council
Diretiva 2014 24 UE do Parlamento Europeu e do Conselho
Directive 2014 25 EU of the European Parliament and of the Council.
Diretiva 2014 25 UE do Parlamento Europeu e do Conselho.
The exchange of information and views with the European Parliament Parliament , the EU Council , the Commission and the European Council .
Troca de informação e de opiniões com o Parlamento Europeu Económicos e Monetários do Parlamento Europeu . Estas comparências centraram se na política monetária e na evolução económica , em particular nos factores que afectam potencialmente a estabilidade de preços .
Parliament also participated in the official delegation representing the EU at the United
O Parlamento Europeu participou igualmente na delegação oficial que representou a União na
These people deserve the complete solidarity of the EU and of our Parliament.
Estas pessoas merecem receber a total solidariedade da UE e do nosso Parlamento.
The principle of equality applies everywhere in the EU, including in this Parliament.
O princípio da igualdade aplica se em toda a UE, incluindo aqui no Parlamento.
Parliament has thus borne a greater responsibility for EU foreign policy than the Council.
Desta forma, o Parlamento tem assumido em matéria de política externa da UE uma maior responsabilidade do que o Conselho.
The Commission and Parliament are right about one thing, the EU lacks democratic legitimacy.
A Comissão e o Parlamento têm razão numa coisa falta legitimidade democrática à UE.
Only citizens of the EU may vote in the elections to the European Parliament.
Só os cidadãos da UE poderão votar nas eleições para o Parlamento Europeu.
Point 2 (Directive 2012 30 EU of the European Parliament and of the Council),
ponto 3 (Diretiva 2011 35 UE do Parlamento Europeu e do Conselho),
Point 3 (Directive 2011 35 EU of the European Parliament and of the Council),
ponto 4 (Quarta Diretiva 78 660 CEE do Conselho),
Regulation (EU, Euratom) No 883 2013 of the European Parliament and of the Council.
A Islândia deve aplicar no seu território as disposições referidas no n.o 1, nos termos do presente acordo.
Regulation (EU, Euratom) No 883 2013 of the European Parliament and of the Council.
A Suíça deve aplicar no seu território as disposições referidas no n.o 1, em conformidade com o presente acordo.
Parliament' s resolution on the WTO negotiations advocated a free import policy by the EU.
A resolução do Parlamento sobre as negociações da OMC advogou a adopção, pela UE, de uma política de importações livres.
Parliament has taken its role as the EU' s second legislative body seriously and responsibly.
O Parlamento tem assumido com seriedade e responsabilidade o seu papel de segundo órgão legislativo da União Europeia.
Regarding the .eu proposal, it is at present being discussed by the Council and Parliament.
No que toca à proposta .ue, está neste momento a ser tratada no Conselho e no Parlamento.
Parliament and the EU as a whole must give aid, actively and with all speed.
O Parlamento Europeu e a UE no seu conjunto têm de prestar uma ajuda activa e rápida.
Point 4d (Regulation (EU) No 1007 2011 of the European Parliament and of the Council)
C. No capítulo XII (Géneros alimentícios)
Point 5 (Decision No 661 2010 EU of the European Parliament and of the Council),
ponto 19 a Regulamento (CE) n.o 1071 2009 do Parlamento Europeu e do Conselho ,
Point 7f (Regulation (EU) No 70 2012 of the European Parliament and of the Council),
ponto 7h Regulamento (CE) n.o 437 2003 do Parlamento Europeu e do Conselho ,
Regulation (EU, Euratom) No 883 2013 of the European Parliament and of the Council 7 .
Artigo 3.o
Regulation (EU, Euratom) No 883 2013 of the European Parliament and of the Council 7 .
A Noruega deve aplicar no seu território as disposições referidas no n.o 1, em conformidade com o presente acordo.
and presenting the Annual Report of the ECB to the EU Council and the European Parliament .
e apresentar o relatório anual do BCE ao Conselho da União Europeia e ao Parlamento Europeu .
The European Parliament emphasised the importance of greater transparency in the EU' s institutions early on.
Há muito que o Parlamento Europeu vem salientando a importância de uma maior abertura das instituições europeias.
Directive (EU) 2016 798 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on railway safety (OJ EU L 138, 26.5.2016, p. 102).
Regulamento (UE) n.o 445 2011 da Comissão, de 10 de maio de 2011, relativo ao sistema de certificação das entidades responsáveis pela manutenção de vagões de mercadorias e que altera o Regulamento (CE) n.o 653 2007 (JO UE L 122 de 11.5.2011, p. 22).
Decision No 585 2014 EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the deployment of the interoperable EU wide eCall service (OJ EU L 164, 3.6.2014, p. 6).
Homologação
Commission Delegated Regulation (EU) No 305 2013 of 26 November 2012 supplementing Directive 2010 40 EU of the European Parliament and of the Council with regard to the harmonised provision for an interoperable EU wide eCall (OJ EU L 91, 3.4.2013, p. 1).
Decisão n.o 585 2014 UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de maio de 2014, relativa à implantação do serviço interoperável de chamadas de urgência a nível da UE (eCall) (JO UE L 164 de 3.6.2014, p. 6).
Commission Delegated Regulation (EU) 2015 962 of 18 December 2014 supplementing Directive 2010 40 EU of the European Parliament and of the Council with regard to the provision of EU wide real time traffic information services (OJ EU L 157, 23.6.2015, p. 21).
Decisão 2009 750 CE da Comissão, de 6 de outubro de 2009, relativa à definição do serviço eletrónico europeu de portagem e seus elementos técnicos (JO UE L 268 de 13.10.2009, p. 11).
Regulation (EU) No 377 2014 of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 establishing the Copernicus Programme and repealing Regulation (EU) No 911 2010 (OJ EU L 122, 24.4.2014, p. 44).
Regulamento (UE) n.o 377 2014 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 3 de abril de 2014, que cria o programa Copérnico e revoga o Regulamento (UE) n.o 911 2010 (JO L 122 de 24.4.2014, p. 44).
Parliament also takes part in the ACP EU JointAssembly, an institution set up under the Lomé Convention.
Através do processo de cooperação legislativa com o Conselho, pode o Patlamento introduzir alterações às directivas que criaram o mercado único.
How do these operate within the European Parliament' s delegation to the ACP EU' s Joint Assembly?
Como funciona ela no seio da delegação do Parlamento Europeu à Assembleia Paritária ACP UE?
Mr President, this report builds on previous excellent work in the European Parliament and other EU institutions.
. (EN) Senhor Presidente, na base do presente relatório estão diversos trabalhos de excelente qualidade anteriormente elaborados pelo Parlamento Europeu e outras Instituições comunitárias.
A culture of secrecy has been built into the EU, one that Parliament also helps to support.
Construiu se dentro da UE uma cultura do secretismo, que o próprio Parlamento ajuda a manter.
The EU Parliament too often closes its eyes to the persecution of such Protestants within its bounds.
O Parlamento Europeu fecha, com demasiada frequência, os olhos à perseguição de que são alvo os Protestantes no interior das fronteiras da UE.
Parliament has for a long time already been the motive force behind this issue in the EU.
O Parlamento vem sendo, há já algum tempo, a força motriz por detrás desta questão na UE.
We have to define the type of resources the EU needs and strengthen the role of Parliament.
Por conseguinte, temos que definir melhor e especificar a natureza dos recursos da União e reforçar o papel do Parlamento.
That is a problem that we are facing within the EU and within Parliament at the moment.
É um problema destes que encontramos, neste momento, na UE e no Parlamento.
Commission Delegated Regulation (EU) 2016 758 of 4 February 2016 amending Regulation (EU) No 1315 2013 of the European Parliament and of the Council as regards adapting Annex III thereto (OJ EU L 126, 14.5.2016, p.
ANEXO I
However, we do not believe that increased parliamentarisation of the EU requires the European Parliament' s powers to be extended where all the EU' s decisions are concerned.
No entanto, não nos parece que uma maior parlamentarização da União exija um reforço dos poderes do Parlamento Europeu no tocante a todas as decisões da União.
Commission Delegated Regulation (EU) 2016 758 of 4 February 2016 amending Regulation (EU) No 1315 2013 of the European Parliament and of the Council as regards adapting Annex III thereto (OJ EU L 126, 14.5.2016, p. 3).
As disposições aplicáveis dos atos da União Europeia a seguir mencionados aplicam se em conformidade com o Tratado principal e com o anexo II relativo às adaptações horizontais, salvo disposição em contrário no presente anexo ou nos Protocolos I a VI a seguir apresentados.

 

Related searches : Eu - Federal Parliament - German Parliament - State Parliament - National Parliament - Parliament Session - Parliament Seat - Pass Parliament - Address Parliament - Regional Parliament - Swiss Parliament - Parliament Approved - Youth Parliament