Translation of "further charge" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Charge - translation : Further - translation : Further charge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And (further), they have a charge of crime against me and I fear they may slay me.
Pois me acusam de crime e temo que me matem.
The most familiar charge is electric charge.
A carga mais familiar é a carga elétrica.
Is it a charge, sir? Yes, charge.
É para cobrar, senhor?
charge
cargaObjectClass
Charge
Encargos
Charge
EncargoPayment towards credit card
Charge!
Atacar!
Charge.
Atacar.
Charge!
Ataquem! Ataquem, soldados!
Charge!
Ataquem, soldados!
Charge
Acusação
Relation to elementary charge The elementary charge, the charge of a proton (equivalently, the negative of the charge of an electron), is approximately .
Outras unidades de carga O coulomb substituiu a unidade franklin (Fr), cujo nome homenageia o físico estadunidense Benjamin Franklin.
Floating charge
Garantia flutuante
Charge Percent
Percentagem de CargaName
Charge State
Estado da CargaName
Battery Charge
Carga da Bateria
Charge Percent
Percentagem de Carga
Charge State
Estado da Carga
Partial Charge
Carga Parcial
charge variance
variância da carga
Elementary Charge
Carga Elementar
Charge percent
Percentagem de carga
No Charge
Sem Cargabattery charge state
Delivery charge?
Taxa de entrega?
Take charge.
Tome conta.
Don't charge!
Não suba à carga!
No charge.
Nada.
A charge.
Uma carga.
Charge him!
Carregue contra ele!
Charge mutiny.
Acusação motim.
Parafiscal charge
Montante por trimestre (MRO)
Each gluon carries one color charge and one anticolor charge.
Para mais informações a este respeito, veja carga colorida.
The last capacitor in the array dumps its charge into a charge amplifier, which converts the charge into a voltage.
O último capacitor no conjunto envia sua carga a um amplificador de carga, que a converte em voltagem.
I further charge you with insulting an officer with vile names... according to Rule Three, Section Three of the law dealing with delinquents.
Mais, acusoo de insultar um guarda, segundo a alínea 3 da secção 3.
Battery Charge Graph
Gráfico de carga da bateria
Who's in charge?
Quem está no comando?
Who's in charge?
Quem é que é o responsável?
Charge your phone.
Carregue o seu celular.
I'm in charge.
Eu estou no comando.
I'm in charge.
Estou no comando.
Show charge information
Mostrar a informação da carga
We're in charge.
Somos os responsáveis.
I'm in charge.
Eu sou o chefe.
Charge the battery.
Carregar a bateria.
Free of charge.
Libre de cargo.

 

Related searches : Without Further Charge - Charge Charge Interaction - Charge Separation - Payment Charge - Facility Charge - Charge Voltage - Sales Charge - Charge Type - Emotional Charge - Fast Charge - Overall Charge - Administrative Charge