Translation of "garment hangers" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Clothes hangers | De peso inferior a 150 g m2 |
Clothes hangers | Papel e cartão para cobertura, denominados Kraftliner |
Clothes hangers | De palha de bombonaca ou de mocora |
I need some hangers. | Preciso de alguns cabides. |
Clothes hangers of wood | Cabides para vestuário, de madeira |
Clothes hangers of wood | Papel, cartão, pasta (ouate) de celulose e mantas de fibras de celulose, revestidos, impregnados, recobertos, coloridos à superfície, decorados à superfície ou impressos, em rolos ou em folhas de forma quadrada ou retangular, de qualquer formato ou dimensões (exceto produtos das posições 4803, 4809, 4810 ou 4818 e das subposições 481110 a 481160) |
The carriages, sir, are the... hangers. | Os trens, senhor, são os... talabartes. |
That's why they were called ape hangers. | Por isso que se chamam barras de macaquinhos. |
Garment.? | Garment.? |
I would it might be hangers till then. | Chamemoslhes então talabartes. Adiante. |
Garment patterns | De elastómeros |
Garment patterns | Fios de alta tenacidade, de náilon ou de outras poliamidas |
Garment hire | Aluguer de vestuário |
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment | Quando também houver praga de lepra em alguma vestidura, seja em vestidura de lã ou em vestidura de linho, |
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment | Quando também houver praga de lepra em alguma vestidura, seja em vestidura de lã ou em vestidura de linho, |
And there was about a thousand coat hangers that I'd collected. | E tinha cerca de mil cabides que eu juntei. |
And Ottonians were kind of hangers on to the Carolingian Renaissance. | Os otonianos tiveram grande influência da Renascença Carolíngia |
You must mend your garment. | Você precisa remendar a sua roupa. |
Our new onepiece foundation garment. | Nossa nova combinação. Zíper nas costas. Sem osso. |
Our new onepiece foundation garment. | Nossa nova combinação. |
That dainty little garment. Yes. | Áquela requintada peça. |
So I was just like, well there's all kinds of coat hangers. | Então eu estava tipo, bem tem todos os tipos de cabides. |
So I was just like, well there's all kinds of coat hangers. | E eu pensei Há todos os tipos de cabides. |
I got three and a half cents for a thousand coat hangers. | Consegui 3,5 centavos por mil cabides. |
I don't know. I asked for hangers too. There must be some... | Eu tinha pedido para porem também cabides... |
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India. | Estas são duas fotos tiradas em uma indústria de roupas, na província de Guangdong, e uma indústria de roupas, na Índia. |
These are the two pictures taken of garment factories in Guangdong Province and garment factories in India. | Estas são duas fotografias tiradas em fábricas de vestuário na província de Guandong e fábricas de vestuário na Índia. |
These are 65,000 coat hangers in a street that's lined with fashion stores. | Isso são 65.000 cabides em uma rua cheia de lojas de roupa. |
The second thing you need to do is pay your political hangers on. | A segunda coisa que você necessita é pagar o apoio político. |
These are 65,000 coat hangers in a street that's lined with fashion stores. | Isto são 65 000 cabides numa rua repleta de lojas de moda. |
The second thing you need to do is pay your political hangers on. | Porque é que as pessoas apoiam os seus governos? Porque lhes dão empregos bem remunerados. |
The Prince sends you this garment... | O Príncipe envialhe estes trajes... |
It's a gorgeous garment, isn't it? | É um objeto formoso, não? |
A change of garment for each! | Uma vestimenta nova para cada um! |
Currently, garment workers receive 80 a month. | Atualmente, trabalhadores do setor recebem 80 (cerca de R 190) por mês. |
and We appointed night for a garment, | Nem fizemos a noite, como um manto, |
Father Logan, will you examine this garment? | Padre Logan, peçolhe que examine este vestuário. |
She caught him by his garment, saying, Lie with me! He left his garment in her hand, and ran outside. | Então ela, pegando o pela capa, lhe disse Deita te comigo! Mas ele, deixando a capa na mão dela, fugiu, escapando para fora. |
Where are you going to get the coat hangers to sell to the dry cleaners? | Onde é que vais arranjar cabides para vender à lojas de limpeza a seco? |
We brought him his son's completely bloodstained garment. | Trouxemos lhe a roupa do seu filho completamente ensanguentada. |
O you who covers himself with a garment , | Ó tu, emantado! |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | Outro vestuário de uso feminino |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | Artefactos de matérias têxteis, calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, usados |
Of a weight, per garment, exceeding 1 kg | SORTIDOS |
I love to wear the garment, this huh .. no! | Gosto de usar a peça, esta hein .. não! |
Related searches : Padded Hangers - Fabric Hangers - Garment Industry - Garment Dyed - Protective Garment - Garment Production - Outer Garment - Compression Garment - Garment Manufacturer - Garment Sector - Garment Label - Garment Factories - Garment Rail