Translation of "glad to answer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Answer - translation : Glad - translation : Glad to answer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If the Commission has an answer to this question, I'd be glad to hear it right away. | O que não posso é ir mais longe do que essa promessa. |
And most of the time I'm glad to say that I can answer them, but sometimes I have to say, | E na maioria das vezes felizmente consigo responder, mas às vezes tenho de dizer |
We have had that answer before and I am glad the Commission is persevering with it. | A Agência de aprovisionamento Euratom colo cará limites, de carácter formal ou informal, à importação de material nuclear de determinados países, como, por exemplo, de Estados membros da CEI? |
If I've left anything out, just ask me specific questions And I'll be glad to answer them one by one. | Se me esqueci de alguma coisa, pergunteme coisas específicas e terei o prazer de lhe responder uma a uma. |
Glad to see you. Glad to see you. | Alegrome de te ver. |
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. | Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder quele que me vituperar. |
They'd be glad to. Sure. They'd be glad to. | Claro, com muito prazer. |
Glad to | Prazer em... |
Glad to. | Niza, Steve. |
A feast is made for laughter, and wine makes the life glad and money is the answer for all things. | Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida e por tudo o dinheiro responde. |
Be glad to. | Com prazer. |
Oh, glad to. | Com prazer. |
Glad to oblige. | Terei todo o prazer. |
Be glad to. | Sim, com prazer. |
Be glad to. | Adorava. |
You have had a large number of questions put to you, and I should be glad if you would now attempt to answer them one by one. | São medidas de quotas não restritivas, dizem os americanos. Vamos analisá las. |
Glad to meet you. | Prazer em te conhecer. |
I'd be glad to. | É um prazer. |
Glad to meet you. | Prazer em lhe conhecer. |
glad to see you. | Como está? É bom vêlo. |
I'll be glad to. | Com prazer. |
I'd be glad to. | Terei todo o prazer. |
Glad to see you. | É bom vêlo. |
Glad to see you. | Prazer em vêla. |
Glad to see you. | Que bom vêla. |
Glad to see you. | É um prazer vêlo. |
Glad to do it. | É um prazer. |
Glad to see you. | É um prazer verte. |
Glad to meet you. | É um prazer. |
Glad to see you. | É um prazer verte. |
Glad to know you. | É um prazer. |
Glad to see you. | Sr. MacPherson. Geoff! |
Glad to see you. | Igualmente. |
Glad to see you. | E eu a ti. |
Glad to see you. | Prazer em vêla. |
Glad to see you. | Alegrome de te ver. |
Glad to be home? | Se sente feliz em estar em casa? |
Glad to see you. | Prazer. |
Glad to see you. | Que alegria. |
Glad to know you. | O Sr. Vandermeer, nosso guia. |
Glad to know you. | É um prazer. |
Glad to have you. | Ainda bem que cá está. |
Glad to know you. | O sr. Rossi, o meu primeiro oficial. |
Glad to be aboard. | O prazer é meu. |
Glad to meet you. | Prazer em conhecêlo. |
Related searches : Answer To - Glad To Come - Glad To Work - Glad To Receive - Glad To Provide - Glad To Oblige - Glad To Participate - Glad To Confirm - Glad To Attend - Glad To Learn - Glad To Offer - Glad To Accept - Glad To Get