Translation of "goose chase" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Chase - translation : Goose - translation : Goose chase - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We've been on a wild goose chase for four solid hours.
Levamos quatro horas numa perseguição inútil.
So, over these months, we have been on a wild goose chase.
Desde então, durante os últimos meses, temos assistido a um rosário de absurdos.
Hope I didn't get you up here on a wild goose chase, Mr. Evans.
Espero não o ter feito vir à caça aos gambozinos, Sr. Evans.
I hope a wild goose may not prove to be the end of our chase, observed Mr.
Espero que um ganso selvagem não podem provar ser o fim da nossa perseguição , observou o Sr.
MERCUTlO Nay, if thy wits run the wild goose chase, I have done for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five was I with you there for the goose?
Mercutio Não, se o teu juízo executar o wild ganso, eu tenho feito, porque tens mais do ganso selvagem em um dos teus juízo do que, estou certo, tenho em meus cinco inteiro eu estava com você lá para o ganso?
Yes. Yet you went off on some wild goose chase after a pirate... leaving your capital at the mercy of the enemy.
Mas partiu numa perseguição inútil a um pirata, deixando a sua capital à mercê do inimigo.
Goose!
Toma pra tu.
Goose?
Marreco? O falecido Marreco.
Goose Bay
Goose BayCity in Ontario Canada
Goose Creek
Goose CreekCity in South Carolina USA
Goose Parvovirus
Ganso Parvovírus
Goose Lane.
Goose Lane.
Egyptian goose
Ganso do Egipto
Bean goose
Ganso campestre
Goose is working.
Um otбrio, tudo otбrio.
You're a goose.
És um tolo.
Red breasted goose
Ganso de pescoço ruivo
African pygmy goose
Oxyura jamaicensis
White fronted goose
Ganso de testa branca
Chase.
Acad.
'An arm, you goose!
'Um braço, seu tolo!
It fucking hurts, Goose.
Caralho, meu pй 'tб doendo muito, marreco. Que merda.
like my brother, Goose.
Como o meu irmгo, o Marreco. E aн, Dadinho?
'An arm, you goose!
Um braço, seu ganso burro!
And I'm Mother Goose!
E eu sou a Cinderela!
I'm all goose pimples.
Estou a tremer de emoção!
Blue Goose or something.
O ganso azul , ou algo assim.
My goose was cooked.
Eu estava em apuros.
Goose or duck liver
Peixes do género Euthynnus, exceto os listados (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis)
Goose or duck liver
Outras preparações e conservas de peixes
Goose or duck liver
De fígado de ganso ou de pato
The more covert forms of plagiarism include the wild goose chase technique, in which plagiarists create fake authors, book titles, page numbers, or other information in order to cover up plagiarism.
As formas mais encobertas de plágio incluem as técnicas de criar a confusão, em que os plagiadores criam falsos autores, falsos títulos de livros, falsos números de páginas, ou outras informações falsas, para encobrir um plágio.
What a sight Chase 'em away, chase 'em away
Mas que visão! Toca a afastar Toca a afastar
Chase, M.W.
Chase, M.W.
Chase, M.W.
4 332 (1896).
Wildgoose chase.
É uma caçada para nada.
Viola Chase.
Viola Chase.
Viola Chase.
Viola Chase.
Paper chase.
Que andam a fazer?
Goose fucked up his ankle.
Ele fodeu a porra do pй! Qual foi, amigo?
The late Goose. Quick, kid.
Vai lб, moleque, se adianta.
Don't be a goose, Melly.
Não sejas tola.
What a goose I am!
Claro, que parva.
Now you can chase them again. Time to chase them.
Agora você pode caçá los novamente. Hora de caçá los.
OK Lebanese, the goose is cooked.
OK Lebanese, the goose is cooked.

 

Related searches : Wild-goose Chase - Wild Goose Chase - A Wild-goose Chase - Goose Bump - Goose Pimple - Goose Skin - Goose Step - Grey Goose - Goose Pimples - Goose Liver - Golden Goose