Translation of "great distress" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Distress - translation : Great - translation : Great distress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And saved them and their people from great distress,
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
and saved them and their people from great distress.
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
We saved him and his people from great distress,
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
We saved them and their people from great distress
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
He was in a state of great mental distress.
Estava num estado de elevado stress mental.
And saved them and their people from the great distress,
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
We delivered him and his family from their great distress,
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
and delivered them and their people from their great distress,
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
We saved him and his people from the great distress,
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
And We delivered him and his people from the great distress,
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
and We delivered them and their people from the great distress.
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
And We saved them and their people from the great distress
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
And We saved him and his household from the great distress,
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
and We saved them with their nation from a great distress.
E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade.
And We rescued him and his family from the great distress (i.e. drowning),
E o salvamos, juntamente com a sua família, da grande calamidade.
Tony will give another great performance. Riding to the rescue of beauty in distress.
Já estou a ver o Tony a fazer outra das suas brilhantes actuações, cavalgando para salvar a bela em perigo.
Of course, my dear, it's been a great shock for you and you mustn't distress yourself.
Claro, querida, foi um choque muito forte, e não deve entristecerse.
distress
ansiedade
and they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great distress.
Ainda leva as vossas cargas até as cidades, às quais jamais chegaríeis, senão à custa de grande esforço.
She was, of course, done up for the occasion, but this was a woman in great physical distress.
Ela estava, é claro, preparada para a ocasião, mas essa era uma mulher em grande estresse físico.
cause distress).
alguma coisa).
Respiratory distress
Dificuldade respiratória
Respiratory distress
Sofrimento respiratório
Respiratory distress
Dificuldade respiratória
respiratory distress
insuficiência respiratória
Acute respiratory distress syndrome, pulmonary oedema, respiratory distress, chest pain
Síndrome de dificuldade respiratória aguda, edema pulmonar, dificuldade respiratória, dor torácica
Acute respiratory distress syndrome, pulmonary oedema, respiratory distress, chest pain
Síndrome de dificuldade respiratória aguda, edema pulmonar,
respiratory distress, bronchospasm
dificuldade respiratória, broncospasmo
Uncommon respiratory distress
Pouco frequentes insuficiência respiratória
Respiratory distress, Dyspnoea
Dificuldade respiratória, dispneia
The Nibelungen's Distress.
Da desventura dos nibelungos
You distress me.
Põesme nervoso.
GIRLS IN DISTRESS
A LEI SAGRADA
And Noah when he called before, and We answered him, and delivered him and his people from the great distress,
E (recorda te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos, juntamente com a sua família, dagrande aflição.
Then you did kill a man, but We saved you from great distress and tried you with a heavy trial.
E mataste um homem porém, libertamos te da represália e te provamos devárias maneiras.
And thou didst kill a man and We delivered thee from great distress, and tried thee with a heavy trial.
E mataste um homem porém, libertamos te da represália e te provamos devárias maneiras.
And (remember) Noah, when he supplicated to Us, We answered him, and We saved him and his nation from great distress,
E (recorda te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos, juntamente com a sua família, dagrande aflição.
respiratory distress, dyspnoea, cough
dificuldades respiratórias, dispneia, tosse náuseas, dores abdominais
Adult respiratory distress syndrome
Síndrome da dificuldade respiratória do adulto
Acute respiratory distress syndrome
Síndrome de dificuldade respiratória aguda
Acute respiratory distress syndrome
Síndrome de sofrimento respiratório agudo
Acute respiratory distress syndrome
Síndroma de insuficiência respiratória aguda
Acute respiratory distress syndrome
Síndrome da dificuldade respiratória aguda
acute respiratory distress syndrome
índrome de sofrimento respiratório agudo
Acute respiratory distress syndromea
Síndrome de dificuldade respiratória agudaa

 

Related searches : In Great Distress - Cause Great Distress - Gastrointestinal Distress - Debt Distress - Personal Distress - Distress Call - Distress Signal - Social Distress - Distress Sale - Distress, Execution - Experience Distress - Psychosocial Distress