Translation of "i watching you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

I watching you - translation : Watching - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was watching you.
Estive a olhar para ti.
I feel you watching me
Sinto que me olhas
I need you watching my back.
Eu preciso de você ver minhas costas.
So watch I am watching with you.
Esperai, pois, que eu espero convosco!
I am watching over whatever you do.
Praticai o bem, porque bem vemos tudo quanto fazeis.
Nobody is watching you, as I said before.
Ninguém está vigiando você, como já disse.
Be watchful I shall be watching with you'
Esperai, pois, que eu espero convosco!
And watch you! Verily, I too am watching with you.
Esperai, pois, que eu espero convosco!
I'm marrying you because I love watching you play polo.
Vou me casar com você, pois adoro vêlo jogar polo.
But I will watch you from such watching now.
Mas vou ver você de assistir a tal momento.
I was watching you and your friend, Mr. Devlin.
Estava a observarte a ti e ao teu amigo, Mr. Devlin.
You aren't watching.
Não estás olhando.
watching over you
Generosos e anotadores,
Were you watching?
Você estava assistindo?
You keep watching.
Continua a vigiar.
So thanks for watching and I wish you fun programming!
Então obrigado por assitir e eu te desejo uma programação divertida!
What are you watching?
Que é que você está olhando?
What are you watching?
O que vocês estão assistindo?
Thank you for watching.
Obrigado por assistir.
Watching TV, you mean?
Como assim, a ver TV?
Are you watching this?
Estрs a ver isto?
We are watching you...
Estamos lhe vigiando...
Thank you for watching
Obrigado por assistir
I've been watching you.
Quero que saibas que tenho estado a observar te.
I'm just watching you.
Eu estou apenas Assistindo você.
I'm just watching you
Eu só estou vendo você
Thank you for watching.
Obrigado pela a atenção!
What are you watching?
O que você está assistindo?
Watching out, ain't you?
Está de olho, não está?
You were watching me, weren't you?
Estavas a observarme, certo?
i am watching tv
i am watching tv
I like watching TV.
Eu gosto de ver televisão.
I like watching movies.
Gosto de assistir filmes.
I like watching movies.
Eu gosto de assistir filmes.
I love watching birds.
Eu adoro observar aves.
I hate watching TV.
Eu odeio assistir televisão.
I am watching television.
Estou assistindo à televisão.
I love watching movies.
Eu adoro assistir a filmes.
I shall enjoy watching.
Vou gostar de ver.
I shall enjoy watching.
Vou gostar de ver.
I was watching them.
Estava a ver jogarem.
How can I feel relaxed, with you watching me like that?
Como posso ficar relaxado se vocês ficam me vigiando assim?
And be upon the watch I shall be with you, watching.'
Esperai, pois, que eu espero convosco!
Then I say, What is watching even this wobbliness, you see?
O que é que está a observar atá mesmo esta hesitação, vês?
Thanks for watching, and I hope to see you in game!
Obrigado por assistir, e eu espero vê lo no jogo!

 

Related searches : Watching You - Be Watching You - You Are Watching - Watching Over You - Is Watching You - I Enjoyed Watching - I Am Watching - I Was Watching - I Love Watching - I've Been Watching You - I Like Watching Football - Enjoy Watching - People Watching