Tradução de "i te observando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Observando - tradução : Observando - tradução : I te observando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vladimir Putin está te observando, foto por Limbic | Vladimir Putin is Watching You, photo by Limbic |
Estou observando quem está me observando. | I'm watching who's watching me. |
Eu não ousaria te observando, e lhe disse para parar, mas silenciosamente pegou a água. | I couldn't bare watching you, and told you to stop, but you silently scooped the water. |
Eu estava te observando pela janela, havia um homem parado na esquina, assim que você passou, ele seguiute. | You know, I was watching you from the window. There was a man standing at the corner of Alder as you passed and he followed you. |
Não posso ajudar te. lt i gt | What? |
Amo te muito, papá. lt i gt | I love you so much, Daddy. |
Reken te kabaia ma te rauIbuakoia kaain abaraBon reken abaraBon reken te nano ae baninMa te i tangitangiri naba. | Reken te kabaia ma te rau Ibuakoia kaain abara, Bon reken te nano ae banin Ma te i tangitangiri naba. |
Estou a ver te. lt i gt lt i gt Estás mesmo sobre mim. lt i gt | I can see you. You're right above me. |
Por favor! lt i gt Não te importa me mostrar? lt i gt lt i gt He, he. | Please! Do you mind showing it to me? He, he. |
Luce, posso ligar te a seguir? lt i gt Não desligues... lt i gt | Luce, can I call you right back? lt i gt Don't hang up... lt i gt |
Alguém esta sempre observando. | Someone is always watching. |
Alguém está me observando. | Someone's watching me. |
Alguém está me observando. | Somebody is watching me. |
Ele está me observando. | He's watching me. |
Todos estão me observando. | Everyone is watching me. |
Tom está observando Maria. | Tom is watching Mary. |
Não os coloque observando. | Don't place them observing it. |
Alguém está nos observando. | Somebody's watching us. |
Estava em cima, observando. | I was up above, watching. |
Dou te uma moeda se te acalmares um pouco. lt i gt Podes fazer isso? | I'll give you a buffalo nickel if you'll calm down just a little bit. Can you do that for me? Whatever you say. |
Esta é a minha parte preferida. lt i gt Afasta te das bombas! lt i gt lt i gt Morre, gasolineiro! lt i gt | This is my favorite part. Stay away from the cans! Die, gas pumper! |
Estou observando seus rostos cuidadosamente. | I'm watching your faces very carefully. |
Pois ninguém está realmente observando. | Because no one's really watching. |
Eles pareciam estar observando algo. | They seemed to be watching something. |
Elas pareciam estar observando algo. | They seemed to be watching something. |
Ele está observando o inseto. | He's watching the bug. |
Observando sagradamente os interesses mútuos. | Piously observing mutual interests. |
JULIET E tu stint muito, peço te, enfermeira, diz I. | JULlET And stint thou too, I pray thee, nurse, say I. |
Cada vez mais, os consumidores estão observando a cultura da empresa, observando a conduta delas no mercado. | Increasingly, consumers are looking at the culture of the company, looking for their conduct in the marketplace. |
Eu não sou eu, se há um tal I Ou aqueles olhos fechados que te responder I. | I am not I if there be such an I Or those eyes shut that make thee answer I. |
Olá, querida. lt i gt Pai, consegues ouvir me? lt i gt lt i gt Como é Moscovo? lt i gt Posso ligar te depois? lt i gt Espera, não... lt i gt | LUCY lt i gt Dad? Sorry, ma'am! |
Eles estão observando as lindas flores. | They are looking at the beautiful flowers. |
O leão jaz, observando a cena. | The lion sits to the side and looks on. |
Eu posso te trazer uma água? lt i gt Oh, nossa, veja essa banheira! lt i gt lt i gt Vamos tomar um banho? lt i gt | Can I get you a drink of water? Oh, wow, look at this tub! Wanna take a bath? |
Já não tenho lt i gt lt i gt uma boa visão da vossa rota. lt i gt lt i gt Põe te na posição certa, lt i gt lt i gt raios partam! lt i gt | I no longer have the best view of your route. Get your ass in the right place, goddamn it! |
Vou ter de te ligar mais tarde. lt i gt O que se passa aí? lt i gt | I'm gonna have to call you back. lt i gt What's going on there? lt i gt |
Minha lt i gt Solnyschka. lt i gt Bom trabalho. Eu disse te, que tudo iria correr bem. | (EXHALES EXClTEDLY) (SPEAKlNG RUSSlAN) lt i gt Sunshine... lt i gt lt i gt ...you did well. lt i gt lt i gt I told you... lt i gt lt i gt ...everything would work out. lt i gt lt i gt Come to papa. lt i gt (SPEAKlNG RUSSlAN) lt i gt Pap, you're a genius. lt i gt lt i gt I know. lt i gt lt i gt Load it up. lt i gt lt i gt Pegasus? lt i gt lt i gt Do you copy? lt i gt (PEGASUS RESPONDS IN RUSSlAN) (WORKERS CHATTERlNG IN RUSSlAN) |
Temos a raposa observando o galinheiro aqui. | We've got the fox watching the henhouse here. |
Um policial estava observando um pedestre suspeito. | A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. |
Eu sei que ele está me observando. | I know he is watching me. |
Ela estava observando as folhas secas caírem. | She was watching the dead leaves falling. |
Sei que o Tom está nos observando. | I know that Tom is watching us. |
Enquanto olhava para ela, Nadan estava observando. | While you had eyes only for Sherazade, Nadan was watching. |
Estive observando e não parece nada bom. | I've been watching her and she ain't up to no good. |
Está observando a estrada com o Joe. | He's watching the road with Joe. |
Pesquisas relacionadas : Está Te Observando - I Te Adorar - I Te Abraçar - I Te Confortar - I Te Amar - I Te Lamber - Observando Que - Observando Pessoa - Observando Que - Estamos Observando - Observando Regras - Observando Você