Translation of "inland barge" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Barge | Barco |
Pharaoh's Barge | Barca do Faraó |
Tote that barge | Leva esse barco |
Coverd dry cargo barge | Batelão de carga seca coberta |
I didn't just barge in. | Eu não me limitei a entrar. |
Are we going to the barge? | Acompanhamolos à barcaça? |
You saying he commands the barge? | Afirmas portanto que é ele que governa o Atalante? |
Tote that barge and lift that bale | Leva esse barco e esquece essa dor |
My ship is faster than this barge. | Meu navio é mais rápido que esta jangada. |
I've never seen a barge like this before. | Nunca vi uma barcaça como esta antes. |
Couldn't Maia find anything better than this barge? | O Maia não conseguiu arranjar nada melhor que este barco? |
Envie borders the following municipalities Barge, Revello, Rifreddo, Sanfront. | Faz fronteira com Barge, Revello, Rifreddo, Sanfront. |
Excuse me, sir. I didn't mean to barge in. | Desculpe, não queria interrompêlo. |
Trying to turn this boat into a fishing barge? | Estão a tentar fazer disto uma traineira? |
As the honourable Member points out in the question, the German authorities have issued a considerable number of licences for inland transport within the Community to Eastern European barge operators on the basis of bilateral agreements. | Tal como o senhor deputado o recordou na sua pergunta, as autoridades alemãs concederam, com base em acordos bilaterais, um considerável número de autorizações de transporte no interior da Comunidade a empresas de transporte por via navegável da Europa Oriental. |
The professional journals won't touch it with a barge pole. | Os periódicos profissionais não tocam no assunto. |
The professional journals won't touch it with a barge pole. | As revistas da especialidade nem querem ouvir falar disso. |
The Albatross isn't a barge you can run away from. | O Albatross não é uma barcaça a que se escape. |
Besides, you can't just barge in on another man's case. | Além disso, não se pode invadir o caso de outro homem. |
Your barge is gonna land. You know you're gonna die. | A tua embarcação chega a terra, e tu sabes que vais morrer. |
Inland waterways | É aplicável o procedimento a seguir descrito enquanto o NSTI não permitir que as autoridades aduaneiras registem as informações diretamente no sistema. |
Inland ECDIS | ECDIS Fluvial |
electronic chart display and information system for inland navigation (inland ECDIS) | Sistema de informação e apresentação de cartas náuticas electrónicas para a navegação interior (ECDIS Fluvial) |
Paesana borders the following municipalities Barge, Oncino, Ostana, Sampeyre, and Sanfront. | Faz fronteira com Barge, Oncino, Ostana, Sampeyre, Sanfront. |
If you don't like our society, why barge in on it? | Se não gosta deste ambiente, então que faz aqui? |
It's the Nile... and down it floats the barge of Cleopatra. | É o Nilo... e mais abaixo desliza o barco de Cleópatra. |
I can't figure how they navigate this barge. Nothing's written down. | Não sei pilotar esta barca. |
Esmeralda, you're the only one on this barge who understands me. | Esmeralda, és a única que me compreende. |
Inland waterway transport? | Não se aplica |
Inland Waterways Transport | financiamento de estudos de viabilidade para projetos internacionais (Fundo Nórdico para Exportações de Projetos) e |
Inland waterway transport | Diretiva 2003 4 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 28 de janeiro de 2003, relativa ao acesso do público às informações sobre ambiente |
Inland waterway transport | A cooperação entre as Partes Contratantes deve visar a convergência das normas de funcionamento e políticas em matéria de transporte por vias navegáveis interiores da União Europeia, em particular através da aplicação dos atos enumerados no anexo I pelas Partes do Sudeste Europeu. |
Inland waterways transport | Para o modo 1 |
Inland salt meadows | Prados salgados interiores |
Inland waterway vessels | Embarcações de navegação interior |
Inland waterway transport | Transporte por navegação interior |
Other Germany Inland | Outros Alemanha Interior |
Inland water fishing | Pesca em águas interiores |
Here's one the Russians are already building that floats on a barge. | Este é um que os russos já estão construindo e que flutua em um barco. |
Cardè borders the following municipalities Barge, Moretta, Revello, Saluzzo, and Villafranca Piemonte. | Faz fronteira com Barge, Moretta, Revello, Saluzzo, Villafranca Piemonte (TO). |
Ostana borders the following municipalities Bagnolo Piemonte, Barge, Crissolo, Oncino, and Paesana. | Faz fronteira com Bagnolo Piemonte, Barge, Crissolo, Oncino, Paesana. |
Gross inland consi mption | Consumo interno bruto em |
Gross inland consumption in | Consumo interno bruto em |
Carriage by inland waterways | Transportes por vias de navegação interior |
Seaports and inland ports | Portos marítimos e portos de navegação interior |
Related searches : River Barge - Barge Pole - Barge Terminal - Barge Freight - Barge Traffic - Barge Operator - Barge Loading - Barge Mounted - Barge Transport - Crane Barge - Bunker Barge - Barge Master