Translation of "it make sense" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It It doesn't make sense. | Não faz sentido. |
It doesn't make sense. | Não faz sentido. |
It doesn't make sense. | Isso não faz sentido |
It doesn't make sense. | Isso não faz sentido. |
It doesn't make sense. | Não faz sentido. |
It didn't make sense. | Não faz qualquer sentido. |
It doesn't make sense! | Que disparate! |
It doesn't make sense. | Mas eu... Não faz sentido. |
It doesn't make any sense. | Não faz o menor sentido. |
It didn't make any sense. | Não fazia nenhum sentido. |
It doesn't make any sense. | Isso não faz o menor sentido. |
It doesn't make much sense. | Não faz muito sentindo. |
Does it make any sense? | Isso faz algum sentido? |
It does not make sense.' | Não faz qualquer sentido. |
Does it make any sense? | Faz algum sentido? |
It just doesn't make sense. | Não faz sentido nenhum. |
But it doesn't make sense. | Mas não tem qualquer sentido. |
It doesn't make any sense... | Não faz nenhum sentido... |
I think it doesn't make sense. | Eu acho que não faz sentido. |
It seems to make no sense. | Alguns Estados membros não dispõem de institutos ou de empresas, e assim não participam nestes refluxos. |
It does not make economic sense. | Isto não tem sentido do ponto de vista económico. |
It just does not make sense. | Não faz qualquer sentido. |
It simply does not make sense. | Não faz qualquer sentido. |
I can't make sense with it. | Não consigo perceber o que aqui está. |
It will make sense some day. | Isso fará sentido um dia. |
It doesn't make sense to me. | Não faz sentido. |
And somehow it will all make sense. | E, de alguma forma, tudo fará sentido. |
It doesn't make a lot of sense. | Não faz muito sentido. |
Ow do we make sense of it? | Ow podemos fazer sentido? |
It appears to make sense to me. | Parece me que isso faz sentido. |
It would make a lot more sense. | Seria muito mais lógico. |
It doesn't make sense. lt's quite pointless. | Tem muito sentido. |
It just doesn't make sense to me. | Não faz sentido para mim. |
Who cares if it doesn't make sense? | Que importa se não faz sentido? |
Visualize it if you can. Make sense of it. | Teremos pequenos testes. |
It has no logic, it does not make sense. | Não há lógica. Não faz nenhum sentido. |
Make sense? | Não é verdade? |
So it doesn't really make sense at all. | Portanto, realmente não faz nenhum sentido. |
You don't want it to make sense, right? | Vocês não querem que ela faça sentido, certo? |
But why? It doesn't make sense at all. | Não faz sentido, no princípio. |
It doesn't make sense to me, you see? | Para mim não faz sentido, percebem? |
It should make a little sense to you. | Isso deve fazer algum senso para você. |
So, for some graphs, it might make sense. | Assim, para alguns gráficos, pode fazer sentido. |
So it doesn't really make sense at all. | Portanto, isto não faz sentido nenhum. |
It just doesn't make sense, Martha leaving me. | Isto não faz sentido, Martha abandonarme. |
Related searches : It Doesn't Make Sense - Does It Make Sense - Make It - Make Financial Sense - They Make Sense - Make Commercial Sense - Make Complete Sense - You Make Sense - Do Make Sense - Make More Sense - Would Make Sense - Make Perfect Sense - Might Make Sense