Translation of "kind and friendly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Friendly - translation : Kind - translation : Kind and friendly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just kind of natural and friendly.
Só muito natural e amistosa.
Friendly and valiant?
Amável e valente?
And it's also a great place to go down south because the water's warmer, and the Molas are kind of friendly down there.
E é também um ótimo lugar para migrar porque a água é mais quente, e os Mola são mais amigáveis aqui.
And it's also a great place to go down south because the water's warmer, and the Molas are kind of friendly down there.
Também é um bom local ir para o sul porque a água é mais quente e os Molas sentem se ali bem.
I'm polite and friendly.
Sou bem educado e amigável.
Friendly!
Amigáveis!
Friendly?
Amigavelmente?
Friendly?
Sim.
Friendly.
Amável.
Friendly?
AmáveI?
Kittens are cute and friendly.
Gatinhos são fofos e amigáveis.
Very friendly, civilized and dumb.
É tudo civilizado e pateta.
Friendly, but aloof and dignified.
Amigávelmente, mas de cabeça erguida e altivos.
If he don't act friendly... I don't act friendly.
Se não me fizer a vontade... eu não lhe faço a vontade.
Smile, friendly.
Sorria, amigavelmente.
Friendly welcome.
Acolhida cordial.
Tom's friendly.
Tom é gentil.
Be friendly.
Seja amigável.
Be friendly.
Sejam amigáveis.
Be friendly.
amigável.
Be friendly.
Sede amigáveis.
Friendly fire
Fogo amigo
Smile, friendly.
Sorriam, amigavelmente.
It's friendly.
É acolhedora.
So friendly.
Tão teu amigo.
Too friendly.
Demasiado amável.
Friendly, too.
E amistoso.
It must be people friendly. It must be family friendly.
Tem de respeitar as pessoas, tem de respeitar a família.
I think the Commission' s proposal is odd in as much as it makes environmentally friendly procurement of this kind impossible.
A proposta da Comissão afigura se estranha, neste aspecto, porque impossibilita essa integração dos aspectos ambientais nos processos de adjudicação.
He should be friendly and cute.
Ele deve ser amigável e fofinho.
He should be friendly and cute.
Ele deve ser amigável e atraente.
It is cheaper and environmentally friendly.
Contudo, esta proposta de resolução
This development, rural development included, must be environmentally friendly, for what is environmentally friendly is human friendly as well.
O próprio desenvolvimento, incluindo o rural, deve ser compatível com o ambiente, ou seja, com o ser humano.
Another aspect to be highlighted is the animal friendly and environmentally friendly production methods used in Europe.
Um dos outros pontos que devem ser salientados é o do carácter não nocivo para os animais nem para o ambiente do método de produção na Europa.
Tom is friendly.
Tom é gentil.
Tom is friendly.
Tom é amigável.
Are they friendly?
Eles são simpáticos?
Tom seems friendly.
Tom parece ser amigável.
A friendly rescue.
Vai ser um resgate fácil.
It's very friendly.
E é muito amigável.
She's quite friendly.
Não se preocupe.
He's too friendly.
Ele é demasiado amigável.
Warm, friendly, intelligent.
Caloroso, amigável, inteligente.
That's real friendly.
Isso que é amizade.
John Friendly, right.
Pois.

 

Related searches : Friendly And Welcoming - Pleasant And Friendly - Friendly And Helpful - Warm And Friendly - Nice And Friendly - Friendly And Open - Fun And Friendly - Friendly And Courteous - Welcoming And Friendly - Sweet And Kind - Gentle And Kind - Kind And Nature - Kind And Nice