Translation of "lately" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Lately - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing lately?
Nenhum pecado recentemente?
Just lately.
Há pouco tempo.
Written anything lately?
Tem escrito alguma coisa?
Well, not lately.
Recentemente, não.
What've you done lately?
O que você fez ultimamente?
Been in Paris lately?
Quando foi a última vez a Paris?
Not so well lately.
Não muito bem ultimamente.
Joe's pretty irritable lately.
O Joe anda irritável, ultimamente.
It's been fired lately.
Foi disparada recentemente.
It has been lately.
tem sido últimamente.
You're so restless lately.
Estás tão inquieto.
Lately, they wanna be.
Ultimamente, queremno ser.
I have lately, anyway.
Ultimamente é o que acontece.
I've been very busy lately.
Tenho estado muito ocupado ultimamente.
I've been very busy lately.
Eu tenho estado muito ocupado ultimamente.
How are you feeling lately?
Como está se sentindo ultimamente?
Tom hasn't called Mary lately.
Tom não tem ligado para Mary ultimamente.
I haven't slept well lately.
Eu não tenho dormido bem ultimamente.
Have you seen Tom lately?
Você tem visto o Tom ultimamente?
Who have you helped lately?
Quem você tem ajudado ultimamente?
He's drinking too much lately.
Ele está bebendo demais ultimamente.
How do you mean lately ?
O que quer dizer com ultimamente ?
I've changed a lot lately.
Eu mudei muito ultimamente.
Why has it accelerated lately?
Porque é que acelerou recentemente?
Read any good books lately?
Qual é o seu livro preferido?
You're becoming awfully disagreeable lately.
Ultimamente estás a ficar muito antipático.
Only very lately on me.
recentemente comigo.
He's knocking them cold lately.
Anda a dar cabo de todos.
Well, he's been troublesome lately.
Ele tem sido um problema ultimamente.
Have you composed anything lately?
Não. Compôs alguma coisa últimamente?
Getting plenty of exercise lately?
Muito exercício, ultimamente?
Open any interesting doors lately?
Tens aberto algumas portas interessantes?
Or haven't you looked lately?
Ou não o viste ultimamente?
How's your mother been lately?
Como tem estado a sua Mãe?
You haven't been around lately.
Não tens aparecido ultimamente.
You ain't eaten much lately.
Ultimamente, não tens comido.
Been up to much lately?
Que tens feito?
I haven't seen him lately.
Ele vem cá às vezes.
You've been acting weird lately.
Ele quer zombar de mim. Você está esquisito, não é o mesmo que era.
You've been so busy lately.
Tem andado tão ocupada.
I haven't changed money lately.
Não tenho cambiado dinheiro últimamente.
You had any headaches lately?
Tens tido dores de cabeça?
I've been wrong a lot lately.
Tenho estado bastante errada ultimamente.
Have you seen any movies lately?
Você tem visto algum filme ultimamente?
Have you seen any movies lately?
Tens visto algum filme ultimamente?

 

Related searches : More Lately - Since Lately - Too Lately - Just Lately - Lately Developed - Have Lately - Have Lately Been