Translation of "latest regulations" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Latest - translation : Latest regulations - translation : Regulations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We also decided to review the regulations by January 2004 at the latest. | Decidimos também que a regulamentação fosse revista, o mais tardar, até Janeiro de 2004. |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by ... at the latest . | Os Estados Membros põem em vigor , o mais tardar em ... , as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva . |
Member States shall adopt and publish , by at the latest , the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive . | Os Estados Membros adoptam e publicam , até ... , as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by ... 11 at the latest . | Os Estados Membros porão em vigor , até ... 11 , as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva . |
Latest | Últimos |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2008 at the latest . | Os Estados Membros devem pôr em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva , o mais tardar em 31 de Dezembro de 2008 . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 30 October 2006 at the latest . | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva até 30 de Outubro de 2006 , o mais tardar . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 1994 at the latest . | Os Estados membros porão em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva , o mais tardar em 31 de Dezembro de 1994 . |
Member States shall adopt and publish , by 1 October 2009 at the latest , the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive . | Os Estados Membros devem aprovar e publicar antes de 1 de Outubro de 2009 as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 January 2010 at the latest . | Os Estados Membros adoptarão as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva , o mais tardar , até 31 de Janeiro de 2010 . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2010 at the latest . | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva , o mais tardar em 31 Dezembro 2010 . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2007 at the latest . | Os Estados Membros devem pôr em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva até 31 de Dezembro de 2007 . |
Member States shall bring into force the laws , regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 July 1996 at the latest . | Os Estados membros porão em vigor as disposições legislativas , regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva , o mais tardar até 1 de Julho de 1996 . |
The Member States should have introduced the necessary laws, regulations and administrative provisions to comply with this directive by 30 July 1989 at the latest. | A disposições legislativas, regulamentares e administrativas com vista à aplicação da directiva supramencionada deveriam entrar em vigor, nos Estados membros, o mais tardar, em 30 de Julho de 1989. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 30 September 2004 at the latest. | Os Estados Membros adoptarão as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva até 30 de Setembro de 2004. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2004 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar, até 31 de Dezembro de 2004. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 October 2004 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 1 de Outubro de 2004. |
Member States shall adopt and publish, by 25 March 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 25 de Março de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 1 January 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 1 de Janeiro de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish by 30 June 2005 at the latest the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 30 de Junho de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish by 28 February 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar até 28 de Fevereiro de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish by 31 December 2004 at the latest the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar até 31 de Dezembro de 2004, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 31 December 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 31 de Dezembro de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2004 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar até 31 de Dezembro de 2004. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 July 2005 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 1 de Julho de 2005. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 21 December 2007 at the latest. | Os Estados Membros devem pôr em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva até 21 de Dezembro de 2007. |
Member States shall adopt and publish, by 22 June 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar a 22 de Junho de 2005. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 30 June 2005 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 30 de Junho de 2005. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 28 July 2005 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 28 de Julho de 2005. |
Member States shall adopt and publish, by 31 December 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão até 31 de Dezembro de 2005 as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 31 December 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar, até 31 de Dezembro de 2005, o mais tardar, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 11 June 2007 at the latest. | Os Estados Membros devem pôr em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva até 11 de Junho de 2007. |
Member States shall adopt and publish, by 14 May 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar, até 14 de Maio de 2005. |
Member States shall adopt and publish, by 14 May 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar, o mais tardar em 14 de Maio de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 14 May 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros porão em vigor e publicarão, o mais tardar em 14 de Maio de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 29 September 2005 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 29 de Setembro de 2005. |
Member States shall adopt and publish, by 21 September 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 21 de Setembro de 2005, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 19 October 2005 at the latest. | Os Estados Membros adoptarão as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar até 19 de Outubro de 2005. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 29 January 2006 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar em 29 de Janeiro de 2006. |
Member States shall adopt and publish, by 17 May 2006 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar, o mais tardar em 17 de Maio de 2006, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 20 May 2006 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros adoptarão e publicarão, o mais tardar em 20 de Maio de 2006, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 20 October 2007 at the latest. | Os Estados Membros deverão pôr em vigor, até 20 de Outubro de 2007, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. |
Member States shall adopt and publish, by 4 December 2005 at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. | Os Estados Membros devem adoptar e publicar as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mais tardar, em 4 de Dezembro de 2005. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 1 July 2006 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 1 de Julho de 2006. |
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 31 December 2005 at the latest. | Os Estados Membros porão em vigor as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva o mais tardar em 31 de Dezembro de 2005. |
Related searches : Latest Technologies - Latest Figures - Latest Draft - Latest Model - Latest Generation - Latest Until - Latest Estimate - Latest Forecast - Latest Insights - Latest Delivery - Latest Research - Latest Tomorrow