Translation of "legal principle" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Legal - translation : Legal principle - translation : Principle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a fundamental legal principle.
A clausula no texto inicial da Mesa continuaria a impor se e não reduziria a dispersão actual do nosso trabalho.
What about the legal principle of proportionality?
Então e o princípio jurídico da proporcionalidade?
The legal proceedings against the journalists fly in the face of every legal principle.
O Governo tem de autorizar de imediato uma presença substancial das Nações Unidas, que possa mediar e reportar sobre a situação dos direitos humanos.
Mr MacCormick stated it is, in fact, true that I had said that the principle of subsidiarity was not a legal principle but rather a political principle.
O senhor deputado MacCormick afirma e aliás é verdade que eu disse que o princípio da subsidiariedade não era um princípio jurídico, mas sim um princípio político.
And what of the principle of legal equality granted under article 5 ? 3.
E onde fica o princípio da isonomia do art. 5? 3.
And the principle of legal guarantee is inherent to the Rule of Law.
Não esqueçamos que o princípio da garantia jurídica é próprio de um Estado de direito.
The calls for a specific European legal base infringe the principle of subsidiarity.
Os pedidos relativos a uma base jurídica europeia específica constituem uma infracção ao princípio da subsidiariedade.
A European legal area must be based on the principle of mutual recognition. Therefore, the mere harmonisation of legal instruments is not sufficient.
Em primeiro lugar, um espaço europeu de justiça deverá ter por base o princípio do reconhecimento mútuo, não bastando uma simples harmonização dos ordenamentos jurídicos nacionais.
In her argumentation, the rapporteur completely forgets the basic principle of Community legal intervention (whether from above or from below) the principle of subsidiarity.
A relatora, no seu raciocínio, esquece em absoluto o princípio básico da intervenção do direito comunitário (quer a montante, quer a jusante) o princípio da subsidiariedade.
Austria has principle legal concerns with respect to Comitology provisions in the draft Amendment Regulation .
A Áustria exprimiu reservas jurídicas de princípio no que respeita às disposições de comitologia previstas no projecto de regulamento de alteração .
The adoption by the Commission of the legal consultant's arguments would have discriminatory effects which would run counter to the principle of legal certainty.
A adopção, por parte da Comissão, das teses do consultor jurídico teria além disso efeitos discriminatórios e contrários ao princípio da segurança jurídica.
In principle, a sheriff is a legal official with responsibility for a shire, county or parish.
Xerife, aportuguesamento do termo inglês sheriff , é um oficial legal responsável por um condado.
In the forthcoming revision of PACT this principle could even be incorporated into the legal text.
Aquando da próxima revisão do PACT este princípio poderá mesmo vir a ser incorporado no texto jurídico.
Article 1 of the CDE Statutes defines the principle of the legal personality of the CDE.
Nos termos do artigo 1.o dos estatutos do CDE, o CDE tem personalidade jurídica.
with regard to legal persons, decisions related to conduct for which a European instrument provides for the application of the principle of liability of legal persons.
Em relação às pessoas colectivas, às decisões relativas a comportamentos para os quais exista um instrumento europeu que preveja a aplicação do princípio da responsabilidade das pessoas colectivas.
In the famous legal code written by Hammurabi, the principle of exact reciprocity is very clearly used.
No famoso código jurídico escrito por Hamurabi, o princípio da reciprocidade é exatamente muito claramente usado.
Both political and legal guarantees must be given with regard to respect for the principle of subsidiarity.
Em virtude deste princípio, deverão ser atribuídas à Comunidade unicamente as competências necessárias para o seu funcionamento e as que poderá exercer de modo mais eficaz do que os Esta dos membros.
They are a legal exception to the principle, enshrined in the Treaty of Rome, which prohibits cartels.
São uma' excepção legal ao princípio consagrado no Tratado de Roma, que proíbe a existência de cartéis.
Our third and final proposal concerns the political and legal guarantees of application of the subsidiarity principle.
Propomos que, na linha das disposições do projec to de tratado de 1984, o qual comportava, como sabeis, uma enumeração das competências em três categorias, a Comissão dos Assuntos Institucionais proceda a uma primeira análise da repartição des tas competências.
I believe that the principle of relative stability is a fundamental legal principle of the common fisheries policy and a proposal to subvert it would be legally inadmissible.
O princípio da estabilidade relativa constitui, em minha opinião, um princípio jurídico fundamental da política comum da pesca, pelo que toda e qualquer proposta que vise subvertê lo é, com certeza, juridicamente inadmissível.
A financial penalty imposed on a legal person shall be enforced even if the executing State does not recognise the principle of criminal liability of legal persons.
As sanções pecuniárias aplicadas a uma pessoa colectiva devem ser executadas, mesmo que o Estado de execução não reconheça o princípio da responsabilidade penal das pessoas colectivas.
The Commission now has the necessary legal instruments to ensure greater respect for the principle of addition ality.
Quanto à realização, nestes últimos anos. da política regional através do FEDER, parece não se terem podido evitar dois obstáculos.
Since Denmark has the most indulgent legal system, criminals are flooding in on the principle of least resistance.
Visto que a Dinamarca possui um dos sistemas judiciais mais condescendentes que existe, verifica se um verdadeiro fluxo de entrada de criminosos segundo o princípio da menor resistência.
Is it realistic, for instance, to incorporate the substitution principle, which currently has no political or legal definition?
Será razoável introduzir, por exemplo, o princípio de substituição que, neste momento, não foi objecto de qualquer definição política e jurídica?
The regional authorities chose to operate Bioscope in accordance with the legal principle of public service delegation 4 .
As autoridades regionais optaram por explorar o Bioscope segundo o princípio jurídico da prestação de serviço público 4 .
It is the presidency's belief that the principle of proximity as a legal principle and political guideline, will play an important role in the future work of the Community.
No entanto, não estou satisfeito com a resposta do presidente em exercício, pois tenho aqui a versão integral da resposta dada pelo Conselho à minha pergunta, em Janeiro.
This principle must also apply to the legal and constitutional position occupied by the regions in individual Member States.
Este princípio não pode deixar de ser também aplicado à posição jurídico constitucional que as regiões ocupam nos vários Estadosmembros.
I consider that this is a serious defect and that, in principle, it does not befit our legal system.
Penso tratar se de um grave erro e que, em princípio, não se coaduna com o nosso sistema jurídico.
for non SIPS retail systems to satisfy Core Principle I , it may not necessarily be obligatory to require external legal opinions to assess the legal soundness of a system .
Para os sistemas de pagamentos de retalho sem importância sistémica respeitarem o Princípio Fundamental I , não são necessariamente obrigatórios os pareceres jurídicos externos para a avaliação da solidez jurídica de um sistema .
The principle underlying the legal personality of a legal entity in international law, and the Law of the Sea in particular, is the simultaneous existence of powers at internal level.
Se fizermos alguma coisa e numerosas firmas europeias, de facto, o fizeram já o mercado japonês está também aberto para nós.
The Commission cannot accept Amendment No 13, which introduces the principle of best possible advice. It creates great legal uncertainty and would in practice be a source of legal conflict.
A Comissão não pode aceitar a alteração 13, que introduz o princípio do melhor aconselhamento possível, criando uma grande insegurança jurídica e que, na prática, iria constituir uma fonte de conflito jurídico.
Legal codes following the principle of lex talionis have one thing in common prescribed 'fitting' counter punishment for a felony.
Códigos da Lei, seguindo o princípio da lex talionis têm uma coisa em comum prescrevem uma punição do tamanho exato para uma ofensa.
These changes did not fit the legal definition of a kibbutz, and in particular, the principle of equality in consumption.
Talvez o exemplo mais dramático de como os kibutzim abandonaram o princípio de igualdade é a implementação de salários diferenciados.
The principle of equality has been recognised in the EU's legal texts and then extended to other aspects of equal treatment.
O princípio da igualdade foi reconhecido nos textos jurídicos e, posteriormente, alargado a outros aspectos da igualdade de tratamento.
Those articles with legal force will, in principle, be put to the vote first, and these will be followed by the
Terceiro, proponho que as declarações de voto tenham lugar antes da votação do último projecto de resolução legislativa.
Time will tell how much legal backing the Court will give to the principle of subsidiarity under Maastricht on this matter.
30, a Comissão tem a dizer que está disposta a aceitar a dilatação do período de transição, embora não possa aceitar esta alteração na íntegra.
A modernised legal system will be of great benefit when applying the Basic Law under the 'one country, two systems' principle.
Um sistema jurídico modernizado será extremamente benéfico aquando da aplicação da Lei Básica nos termos do princípio de um país, dois sistemas .
This raises serious doubts as to whether the guidelines outlined by the Commission are compatible with the principle of legal certainty.
Isto levanta sérias dúvidas quanto à compatibilidade das linhas de orientação definidas pela Comissão com o princípio da segurança jurídica.
The establishment of this legal guarantee has been seen as a great triumph for the principle of net neutrality and Chile has been highlighted as the first country to establish this principle by law.
O estabelecimento dessa garantia legal foi visto como um grande triunfo para o princípio da neutralidade da rede e o Chile se destacou como o primeiro país a estabelecer tal princípio por lei .
I will now turn to subsidiarity and this curious notion that it is somehow or other a principle which needs legal definition.
Agradeço aos secretários gerais que fizeram um esforço de conciliação, mas faço notar que há uma frase neste compromisso que é dificilmente aceite por nós, sendo ela a que diz Qualquer disposição que impeça a publica ção...
It is of course also important to increase the legal weight with the aim of making the precautionary principle an international standard.
É também naturalmente importante reforçar o alcance jurídico do princípio da precaução, com o objectivo de lhe conferir um valor de direito consuetudinário internacional.
The current framework ignores any principle for designating legal acts and is based on terms that are frequently obscure and sometimes misleading.
O quadro actual ignora qualquer princípio de especialização jurídica dos termos e assenta em designações frequentemente obscuras e por vezes falaciosas.
Accordingly, Austria maintained the legal view that the Province of Burgenland had acted in accordance with the market economy private investor principle.
As autoridades austríacas afirmaram, do ponto de vista jurídico, que o Land de Burgenland agiu de acordo com o princípio do investidor privado numa economia de mercado.
See, for examples, the territorial principle, homestead principle, and precautionary principle.
Sendo que o princípio de algo, seja como origem ou proposição fundamental, pode ser questionado.
Over and above party political interests, the Legal Affairs Committee is concerned with difficult legal problems of principle, not only whether Article 100a or Article 235 ought to be the legal basis, but just how far the Community's terms of reference extend under the Treaties.
Se, pelo contrário, as propostas de alteração n.os4, 6 e 7 forem rejeitadas e a proposta de alteração n. 11 for aprovada, então, tanto o procedimento como a decisão do Parlamento serão incorrectos. Peço aos colegas que reflictam sobre este facto.

 

Related searches : Principle Based - Overarching Principle - Principle Amount - Overriding Principle - Residence Principle - Principle Sketch - Leading Principle - Operational Principle - Prudence Principle - Subsidiarity Principle - Proportionality Principle - Uncertainty Principle