Tradução de "jurídico" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Jurídico - tradução :
Palavras-chave : Legal Legal Counsel Justice Court

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quadro jurídico
Legal framework
Enquadramento jurídico
Legal background
Enquadramento jurídico
Legal basis
Estatuto jurídico
legal status
Vocabulário jurídico .
Notes and references
Objeto jurídico O bem jurídico protegido é a vida humana extrauterina.
Homicide is the act of a human being causing the death of another human being.
Há quadro jurídico.
The legal framework is in place.
Pesquisar no Quadro jurídico
Search the Legal framework
Quadro jurídico do SEBC
Legal framework of the ESCB
Quadro jurídico do TARGET
TARGET legal framework
CONTEXTO JURÍDICO E POLÍTICO
LEGAL AND POLITICAL BACKGROUND
DEFICIÊNCIAS NO SISTEMA JURÍDICO
This system has a long history.
Sobre o quadro jurídico
As regards the legal framework
Porquê um quadro jurídico?
Why a legal framework?
Existe um precedente jurídico.
There is a legal precedent.
Lio no Jornal Jurídico.
I've read it in the Law Review.
Desenvolvimento jurídico e institucional
Legal and institutional development
Acompanho em grande medida o diagnóstico jurídico feito neste relatório sobre o ordenamento jurídico comunitário.
(PT) I broadly share the legal assessment this report makes of the Community legal system.
O estatuto jurídico do requerente
the applicant 's legal status
Caixa 5 l. Enquadramento jurídico
Box 5 1 . Legal basis
Quadro jurídico Notas e Moedas
Banknotes amp coins
Aconselhamento Jurídico 1 Juristas Linguistas
Lawyer Linguists Legal Advice 1
Mestrado em Ciências Jurídico Políticas.
MA in law and political science.
Assessor jurídico das Cortes Gerais.
Legal official of the Cortes Generates.
Exame de estado jurídico (1974).
Passed second State Law Examination 1974.
Assessor jurídico das Cortes Gerais.
Legal adviser to the Cortes.
Objecto Estatuto jurídico do CES
Subject Legal status of ESC
Em seguida, o milagre jurídico.
And then there was the legal miracle.
No plano jurídico, são contestáveis.
Legally, they can be called into question.
Isso desvirtua o sistema jurídico.
That disrupts the legal system.
Valor jurídico do documento utilizado
Legal force of documents used
Estatuto jurídico e sede principal
Legal status and principal office
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Quadro jurídico gt Pesquisar no Quadro jurídico
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Legal framework gt Search the Legal framework
Instituição e estatuto jurídico das AES
Establishment of the ESAs and their legal status
Artigo 3.º Estatuto jurídico 1 .
Article 3 Legal status 1 .
Grupo de apoio jurídico GT Cartões
WG Cards WG Cash
No âmbito jurídico , o Eurosistema , em
In the legal field , the Eurosystem , in co operation with the central banks of the accession countries , conducted a detailed
MercadoriaSobre o conceito jurídico Jusbrasil Dicionário
See also Interchangeable parts References Further reading
2 ESTATUTO JURÍDICO PROFISSIONAL DO D.O.
The measures which we are proposing are set out below.
Mas há também um erro jurídico.
But there is also a legal error.
Estamos vinculados a um procedimento jurídico.
We are bound by a legal procedure.
Trata se, nitidamente, de um problema jurídico.
It is clearly a legal problem.
O próprio parecer jurídico da ÍÁÔÏ!
NATO's legal service, no less!
Será que falta o quadro jurídico?
Perhaps there is no institutional framework?
Há um caos jurídico na Grécia.
There is legal chaos in Greece.

 

Pesquisas relacionadas : Tratamento Jurídico - Controlo Jurídico - Aconselhamento Jurídico - Tradutor Jurídico - Alcance Jurídico - Aconselhamento Jurídico - Conhecimento Jurídico - Impacto Jurídico - Pessoal Jurídico - Departamento Jurídico - Assessor Jurídico - Conceito Jurídico - Comentário Jurídico - Princípio Jurídico