Translation of "magical power" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Magical - translation : Magical power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And when he gets that magical potion, he now has a power to resist her magic. | E quando ele recebe essa poção mágica, agora ele tem um poder de resistir a sua magia. |
The magical moment, the magical moment of conducting. | O momento mágico, o momento mágico de reger. |
But you needn t worry, these fires allegedly have magical power and are even able to cure rheumatism. | Mas não tenha medo, pois se diz que estes fogos têm um poder mágico e podem curar o reumatismo. |
Statistic examples include hit points, the amount of damage a character can receive magic points, which determine the number of times a character can use magical attacks strength, the power of a character's physical attacks and intelligence, the power of a character's magical spells. | Exemplos de estatísticas incluem hit points, o quanto de dano o personagem pode receber magic points ( pontos de magia ), que determina quantas vezes o personagem pode usar de ataques mágicos força, o poder de seus ataques físicos e inteligência, o poder de suas magias. |
It's a magical place. | É um local mágico. |
It was absolutely magical. | Foi absolutamente mágico. |
There's some magical amount. | Há uma quantidade mágica. |
Marco Tempest A magical tale | Marco Tempest Um conto mágico |
The so called magical realism ? | E quanto ao suposto realismo mágico ? |
It was slow, magical, meditative. | Foi lenta, mágica, meditativa. |
Brazilian music is simply magical. | A música brasileira é simplesmente encantadora. |
It's a magical realist novel. | É um romance realista mágico. |
They were seeing something magical. | Eles estavam a ver uma coisa mágica. |
(FR) National accounts are magical. | (FR) A contabilidade nacional é mágica. |
Because he's magical and immortal. | Porque ele é mágico e imortal. |
A magical place from Celtic mythology | O lugar mágico da mitologia de celtas |
It's really a sort of magical moment. | É realmente uma espécie de momento mágico. |
They are believed to have magical powers. | Acreditam que eles possuem poderes mágicos. |
Kissing her was a magical, unforgettable moment. | Beijá la foi um instante mágico e inesquecível. |
1 favourite magical creature in the series. | É uma criatura muito temerosa e assustadora. |
It's really a sort of magical moment. | É um momento quase mágico. |
People think this is a magical thing. | As pessoas veem isto como algo fantástico. |
But there is something magical about them. | Mas há uma certa magia neles. |
They are believed to have magical powers. | Acredita se que eles têm poderes mágicos. |
So there is no magical formula there. | Por isso. não existe uma fórmula mágica. |
Even the names, the streets are magical! | Até mesmo os nomes, das ruas são mágicos! |
Using the bones of his severed left hand in a magical ritual, the sea gods gave Orin the power to raise Sub Diego onto dry land. | Usando os ossos de sua mão decepada em um ritual mágico, os deuses do mar deram a Orin o poder de elevar Sub Diego para terra firme. |
The Rings of Power in J. R. R. Tolkien's Middle earth legendarium are magical rings created by Sauron or by the Elves of Eregion under Sauron's tutelage. | Os Anéis do Poder eram artefatos mágicos na obra de J.R.R.Tolkien. |
There's something almost quite magical about visual information. | E existe algo quase mágico sobre a informação visual. |
It's one of those magical things about mathematics. | Isso é uma das coisas mágicas em matemática. |
There's something almost quite magical about visual information. | A informação visual é uma coisa quase mágica. |
The magical landscape of the Šumava peat bogs | Pela paisagem mágica dos brejos de Šumava |
The Lexicon lists characters, places, creatures, spells, potions and magical devices, as well as analyzing magical theory and other details of the series. | Ela lista personagens, lugares, feitiços, poções e dispositivos mágicos assim como analisando a teoria mágica e outros detalhes dos livros. |
It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry. | Seus deuses e criaturas míticas lutando por joias mágicas. |
And two magical things happened after he was born. | 2 coisas mágicas aconteceram deposi que ele nasceu. |
Anyway, we found Africa to be a magical place. | A África para nós é um lugar mágico. |
Now, sand is a magical material of beautiful contradictions. | Agora, areia é um material mágico de contradições belíssimas. |
They were under the magical influence of the night. | Eles estavam sob a influência mágica da noite. |
You are a magical being who radiates with light. | Você é um ser mágico que irradia luz. |
You are a magical being who radiates with light. | Tu és um ser mágico que irradia luz. |
Christmas is the most magical time of the year. | O Natal é o momento mais mágico do ano. |
A magical player, of the people, for the people. | Um jogador mágico, do povo, para o povo . |
( Magical Lasso ) Madame Giry warns Buquet to exercise restraint. | ( Magical Lasso ) Madame Giry adverte Buquet para não falar sobre coisas que não sabe. |
Anyway, we found Africa to be a magical place. | Bom, achámos que África era um lugar mágico. |
It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry. | São deuses e criaturas míticas a lutar por joias mágicas. |
Related searches : Magical Moment - Magical Quality - Magical Spell - Magical Spirit - Magical Ability - Magical Night - Magical Journey - Magical Experience - Magical Mystery - Magical Creatures - Magical Time - Magical Christmas - Magical Realism